|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Beine+Füße+unter+Arm+Arme+in+Hand+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Beine+Füße+unter+Arm+Arme+in+Hand+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Beine Füße unter Arm Arme in Hand nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 1160  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine unter die Arme nehmen [ugs.]
loc. correre a gambe levate {verb}die Beine in die Hand nehmen [fig.]
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
stringere qn./qc. fra le braccia {verb}jdn./etw. in den Arm nehmen
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
Mi stai prendendo in giro?Willst du mich auf den Arm nehmen?
prendere in giro qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. auf den Arm nehmen [ugs.] [Idiom]
sottobanco {adv}unter der Hand
sport ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
mil. bersagliare qc. {verb}etw.Akk. unter Beschuss nehmen
armi mil. mitragliare qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Maschinengewehrfeuer nehmen
imbattersi in qn. {verb}jdm. in die Arme laufen
stringere qn./qc. tra le braccia {verb}jdn./etw. in die Arme schließen
loc. mandare qn. allo sbaraglio {verb}jdn. einer Katastrophe in die Arme treiben
a braccetto {adv}Arm in Arm
sotto braccio {adv}Arm in Arm
sottobraccio {adv}Arm in Arm
mano nella mano {adv}Hand in Hand
in mano {adv}in der Hand
stringere la mano di qn. (in segno d'intesa) {verb}in jds. Hand einschlagen
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw.Akk. in Zahlung nehmen
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
dir. prendere un bambino in affidamento {verb}ein Kind in Pflege nehmen
film F Non sparare, baciami! [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
abbordare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. in Angriff nehmen [fig.]
stringere qn. in una morsa {verb} [fig.]jdn. in den Schwitzkasten nehmen [fig.]
impugnare qc. {verb} [tenere in mano]etw.Akk. in der Hand halten
con in mano la pistola {adv}mit der Pistole in der Hand
affrontare qc. {verb} [p. es. problema]etw.Akk. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
riguardarsi da qn./qc. {verb} [cautelarsi]sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmen
avere le redini in mano [anche fig.]die Zügel in der Hand haben [auch fig.]
anat. piedi {m.pl}Füße {pl}
appiè di qc. [lett.]am Fuße etw.Gen.
scalzare qn. {verb} [togliere scarpe e calze]jdm. die Füße entblößen
misera {f}Arme {f}
anat. braccia {f.pl}Arme {pl}
misere {f.pl}Arme {pl}
miseri {m.pl}Arme {pl}
scalzarsi {verb}sichDat. die Füße entblößen
muovere le gambe {verb} [coll.] [fig.] [camminare]sichDat. die Füße vertreten [ugs.]
sociol. povera {f}Arme {f} [nicht Reiche]
poveri {m.pl}Arme {pl} [nicht Reiche]
allargare le braccia {verb}die Arme ausbreiten
stendere le braccia {verb}die Arme ausstrecken
stendere le braccia {verb}die Arme strecken
gambe {f.pl}Beine {pl}
gambe {f.pl} da fantino [fig.] [storte]krumme Beine {pl}
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
gambe {f.pl} da fantino [fig.] [storte]O-Beine {pl} [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Beine%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2Bunter%2BArm%2BArme%2Bin%2BHand%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.158 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung