|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Daumen+auf+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daumen+auf+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Daumen auf halten

Übersetzung 1 - 50 von 847  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. non dare tregua a qn. {verb}jdn. auf Trab halten
tenere distante qn./qc. {verb}jdn./etw. auf Abstand halten
tenere a qc. {verb} [dare importanza]auf etw.Akk. halten [Wert legen]
aggiornare qn. {verb} [tenere qn. al corrente]jdn. auf dem Laufenden halten [ugs.]
aggiornarsi {verb}sichAkk. auf dem Laufenden halten
per tenermi informatoum mich auf dem Laufenden zu halten
mettere qn. al corrente di qc. {verb}jdn. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten
tenere qn. al corrente di qc. {verb}jdn. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten
loc. non reggersi più sulle gambe {verb} [per debolezza, stanchezza, alcol ecc.]sichAkk. nicht mehr auf den Beinen halten können [vor Schwäche, Müdigkeit, wegen Alkohols usw.]
tenersi al corrente di qc. {verb}sichAkk. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten.
pollice {m}Daumen {m}
loc. incrociare le dita {verb} [fig.]die Daumen drücken [ugs.] [fig.]
loc. a occhio e croceüber den Daumen gepeilt [ugs.]
Unverified avere il pollice verde {verb} [fig.]einen grünen Daumen haben [ugs.] [Redewendung]
sport bloccaggio {m}Halten {n}
fermare {verb}halten [anhalten]
girare alla larga {verb}Abstand halten
mantenere la distanza {verb}Abstand halten
osservare una dieta {verb}Diät halten
stare a dieta {verb}Diät halten
relig. celebrare la messa {verb}Gottesdienst halten
relig. dire la messa {verb}Gottesdienst halten
misurarsi {verb} [limitarsi]Maß halten
mantenere l'ordine {verb}Ordnung halten
gastr. fare la vendemmia {verb}Weinlese halten
tenere qc. {verb}etw.Akk. halten
agr. enol. racimolare qc. {verb}Nachlese halten [Traubenernte]
reggersi {verb} [sostenersi]sichAkk. halten
Si fermi qui!Halten Sie hier!
mantenere l'equilibrio {verb}das Gleichgewicht halten
sport arrestare il pallone {verb}den Ball halten
giochi tenere il banco {verb}die Bank halten
relig. tenere l'omelia {verb}die Predigt halten
vegliare un morto {verb}die Totenwache halten
comm. gestire un locale {verb}ein Lokal halten
pol. pronunciare un'arringa {verb}ein Plädoyer halten
mantenere una promessa {verb}ein Versprechen halten
detenere un primato {verb}einen Rekord halten
tenere in allarme {verb}in Alarm halten
mil. tenere in allarme {verb}in Alarmbereitschaft halten
loc. tenere in scacco {verb}in Schach halten
tenere a disposizione {verb}zur Verfügung halten
tec. mantenere qc. {verb} [tenere funzionante]etw.Akk. instand halten
tenere celato qc. {verb}etw.Akk. versteckt halten
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
fare quattro chiacchiere insieme {verb} [coll.]ein Pläuschchen halten [ugs.]
loc. fare un cazziatone a qn. {verb} [coll.]jdm. eine Standpauke halten
tenere qn. in proprio potere {verb}jdn. in Bann halten
dir. detenere qn. {verb}jdn. in Gewahrsam halten
reggersi {verb} [stare in piedi]sichAkk. aufrecht halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Daumen%2Bauf%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung