|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Diesen+Schuh+ziehe+ich+an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Diesen+Schuh+ziehe+ich+an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Diesen Schuh ziehe ich an

Übersetzung 1 - 50 von 822  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ho questa valigia.Ich habe diesen Koffer.
Non tollero che si usi questo tono con me!Ich verbitte mir diesen Ton!
Questa mela, me la mangerò subito.Diesen Apfel werde ich sofort essen.
Non mi va di vedere questo film.Ich habe keine Lust, mir diesen Film anzusehen.
allusi {verb} [p.rem.] [alludere]ich spielte an
È il mio turno!Ich bin an der Reihe!
addussi [pass. rem. 1. pers. sing. - addurre]ich führte an [als Argument, Erklärung]
traff. treno A quale fermata devo scendere?An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?
A chi mi posso rivolgere?An wen kann ich mich wenden?
Studio italiano all'università.Ich studiere Italienisch an der Universität.
Mi è andata di traverso la minestra.Ich habe mich an der Suppe verschluckt.
traff. treno Scendo alla seconda fermata.Ich steige an der zweiten Haltestelle aus.
Saprò a chi rivolgermi.Ich weiß, an wen ich mich wenden kann.
Ora non posso. Telefono dopo.Jetzt kann ich nicht. Ich rufe später an.
Ascoltai il discorso e ne fui ben impressionato.Ich hörte mir die Rede an und war schwer davon beeindruckt.
vest. scarpa {f}Schuh {m}
scarpa {f} spaiataeinzelner Schuh {m}
vest. scarpa {f} a pianta largaSchuh {m} mit breiter Sohle
vest. scarpa {f} senza taccoSchuh {m} mit flachem Absatz
di questi tempi {adv}in Zeiten wie diesen
comm. Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento.Diesen Artikel führen wir leider nicht.
film Questo film non devi perderlo.Diesen Film darfst du dir nicht entgehen lassen.
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
io {pron}ich
filos. psic. io {m}Ich {n}
a {prep}an
anch'ioauch ich
Posso ...?Darf ich ... ?
Permesso?Darf ich?
loc. Povero me!Ich Ärmster!
mossi [pass. rem. 1. pers. sing. - muovere]ich bewegte
io sonoich bin
rimasi [pass. rem. 1. pers. sing. - rimanere]ich blieb
possoich darf
discussi [pass. rem. 1. pers. sing. - discutere]ich diskutierte
decisi [pass. rem. 1. pers. sing. - decidere]ich entschied
caddi [pass. rem. 1. pers. sing. - cadere]ich fiel
esigei [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
esigetti [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
chiesi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiedere]ich fragte
temei [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
temetti [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
detti [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
diedi [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
valsi [pass. rem. 1. pers. sing. - valere]ich galt
piacqui [pass. rem. 1. pers. sing. - piacere]ich gefiel
io vadoich gehe
andai [pass. rem. 1. pers. sing. - andare]ich ging
mi sa [io credo]ich glaube
hoich habe
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Diesen%2BSchuh%2Bziehe%2Bich%2Ban
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung