|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Habe+Ehre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Habe+Ehre in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Habe Ehre

Übersetzung 1 - 50 von 94  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lustro {m} [fig.] [gloria]Ehre {f}
onore {m}Ehre {f}
piacere {m} [onore]Ehre {f}
sociol. considerazione {f} [reputazione]Ehre {f} [Ansehen]
sociol. prestigio {m}Ehre {f} [Ansehen]
sociol. onori {m.pl}Ehre {f} [Ehrenbezeigungen]
sociol. onorificenze {f.pl}Ehre {f} [Ehrenbezeigungen]
senso {m} dell'onoreEhre {f} [Ehrgefühl]
privilegio {m} [onore speciale]besondere Ehre {f}
avere l'onore {verb}die Ehre haben
film F Una questione d'onore [Luigi Zampa]Eine Frage der Ehre
macchiare l'onore di qn./qc. {verb} [fig.]jds./etw. Ehre besudeln [fig.]
offendere qn. nel proprio onore {verb}jdn. in seiner Ehre kränken
un uomo {m} ferito nell'onoreein in seiner Ehre verletzter Mann {m}
hoich habe
effetti {m.pl} personalipersönliche Habe {f}
Ho sete.Ich habe Durst.
io ho datoich habe gegeben
Io ho comprato.Ich habe gekauft.
Io ho voluto.Ich habe gewollt.
Ho fame.Ich habe Hunger.
Mi fa male la testa.Ich habe Kopfschmerzen.
Ho problemi alla schiena.Ich habe Rückenprobleme.
Ho due gemelle (figlie).Ich habe Zwillingstöchter.
Ho paura per causa tua.Ich habe deinetwegen Angst.
Ho questa valigia.Ich habe diesen Koffer.
ho ottenuto che ...ich habe durchgesetzt, dass ...
Me ne sono pentito.Ich habe es bereut.
Ho fretta.Ich habe es eilig.
Vi ho visti.Ich habe euch gesehen.
Vi ho visto.Ich habe euch gesehen.
Ho sentito dire che...Ich habe gehört, dass ...
Non ne ho idea.Ich habe keine Ahnung.
(Io) Non ho tempo.Ich habe keine Zeit.
Li ho visti.Ich habe sie gesehen.
Ho due gemelle (sorelle).Ich habe zwei Zwillingsschwestern.
Sì, ho capito.Ja, ich habe verstanden.
Ho una fame da lupi. [coll.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
loc. Ho un male del diavolo. [coll.]Ich habe unheimliche Schmerzen. [ugs.]
Ho parlato italiano? [coll.]Habe ich mich klar ausgedrückt?
Ho paura senza di te.Ich habe Angst ohne dich.
Ho paura senza te.Ich habe Angst ohne dich.
Ho paura per te.Ich habe Angst um dich.
Ho paura di te.Ich habe Angst vor dir.
Ho paura di farti (del) male.Ich habe Angst, dir wehzutun.
loc. Sono andato in tilt. [coll.] [dall'inglese]Ich habe den Faden verloren.
VocVia. Ho perso il portafoglio.Ich habe den Geldbeutel verloren.
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
Ce l'ho mandato io.Ich habe ihn dahin geschickt.
loc. Sono andato in tilt. [coll.] [dall'inglese]Ich habe nicht mehr weitergewusst.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Habe%2BEhre
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung