|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Last+von+Seele+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Last+von+Seele+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Last von Seele nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 738  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dissociarsi da qc. {verb}von etw.Dat. Abstand nehmen
prendere atto di qc. {verb}von etw.Dat. Kenntnis nehmen
econ. turismo viaggio {m} last minuteLast-Minute-Reise {f}
anima {f}Seele {f}
psic. psiche {f}Seele {f} [Psyche]
alma {f} [poet.] [anima]Seele {f}
esalare l'anima {verb}die / seine Seele aushauchen [sterben]
loc. nei recessi dell'animain den Abgründen der Seele
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
gli abissi {m.pl} dell'animo umanodie Abgründe {pl} der menschlichen Seele
Il rancore gli sobbolle nell'animo.In seiner Seele gärt der Groll.
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
peso {m}Last {f}
soma {f}Last {f}
tec. carico {m} [peso]Last {f} [Gewicht]
carico {m} [materiale trasportato]Last {f} [Frachtgut]
dir. attribuire {verb} [imputare]zur Last legen
infliggere un onere a qn. {verb}jdm. eine Last auferlegen
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
prendere qn. {verb}jdn. nehmen
prendere qc. {verb}etw.Akk. nehmen
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
pigliare qc. {verb} [prendere]etw.Akk. nehmen
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
traff. treno prendere il treno {verb}den Zug nehmen
cosm. fare un pediluvio {verb}ein Fußbad nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
prendere tempo {verb}sichDat. Zeit nehmen
gastr. prendere da bere {verb}zu trinken nehmen
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
suicidarsi {verb}sichDat. das Leben nehmen
uccidersi {verb}sichDat. das Leben nehmen
Unverified ripigliare qc. {verb} [riprendere]etw.Akk. wieder nehmen
loc. fermarsi alla prima osteria {verb}das Erstbeste nehmen
sport chiedere un time-out {verb}eine Auszeit nehmen
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
mil. bersagliare qc. {verb}etw.Akk. unter Beschuss nehmen
sfatare qc. {verb}etw.Dat. den Zauber nehmen
sport ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
Prendiamo ad esempio ...Nehmen wir zum Beispiel ...
dirigersi al nord {verb}Kurs nach Norden nehmen
riferirsi a qc. {verb}auf etw.Akk. Bezug nehmen
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
armi mil. mitragliare qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Maschinengewehrfeuer nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Last%2Bvon%2BSeele%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung