|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Laus ins Fell in Pelz setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Laus ins Fell in Pelz setzen

Übersetzung 1 - 50 von 2412  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sedersi nell'erba {verb}sichAkk. ins Gras setzen
loc. mettere una pulce nell'orecchio a qn. {verb}jdm. einen Floh ins Ohr setzen
automob. tec. mettersi in moto {verb}sichAkk. in Bewegung setzen
riporre la propria fiducia in qn. {verb}sein Vertrauen in jdn. setzen
porsi in contatto con qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm./etw. in Verbindung setzen
comparire {verb} [far mostra]sichAkk. in Szene setzen
filos. lett. teatro dialogare qc. {verb} [dramma]etw.Akk. in Dialogform setzen
mettere in gioco qc. {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
contab. andare in passivo {verb}ins Defizit geraten
andare in ufficio {verb}ins Büro gehen
mil. scendere in campo {verb}ins Feld ziehen
dare fuoco a qn./qc. {verb}jdn./etw. in Brand setzen
loc. ficcarsi nei guai {verb}sichAkk. in die Nesseln setzen [ugs.]
loc. mettersi nei pasticci {verb}sichAkk. in die Nesseln setzen [ugs.]
appiccare il fuoco a qc. {verb}etw.Akk. in Brand setzen
contab. andare in deficit {verb}ins Minus rutschen [ugs.]
porre qn./qc. in libertà {verb}jdn./etw. auf freien Fuß setzen
Unverified farsi in quattro per qc. {verb}alles daran setzen, etw. zu tun
imprimere un movimento a qc. {verb} [dare]etw.Akk. in Bewegung setzen
mettere la propria vita in gioco {verb}sein Leben aufs Spiel setzen
riporre la propria fiducia in qn. {verb}sein Vertrauen auf jdn. setzen
sancire qc. {verb} [sanzionare] [alleanza, patto]etw.Akk. in Kraft setzen [Allianz, Vertrag]
med. ricoverare qn. in ospedale {verb}jdn. ins Krankenhaus einweisen
far tardi in ufficio {verb}spät ins Büro kommen
sputare in faccia a qn. {verb}jdm. ins Gesicht spucken
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
riportare in patria qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Heimatland zurückverlegen
tirare in ballo qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Spiel bringen
loc. saltare di palo in frasca {verb}vom Hundertsten ins Tausendste kommen
sport tirare la palla in rete {verb}den Ball ins Tor schießen
vest. pelliccia {f}Pelz {m}
zool. pelo {m}Pelz {m}
vest. zool. vello {m}Pelz {m}
mettere in luce qn./qc. {verb}jdn./etw. ins rechte Licht rücken
loc. dire qc. in faccia a qn. {verb}jdm. etw.Akk. ins Gesicht sagen
soffiare il fumo in faccia a qn. {verb}jdm. den Rauch ins Gesicht pusten [ugs.]
Il documento è stato trascritto in bella copia.Das Dokument ist ins Reine geschrieben worden.
entom. T
Laus {f}
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
pelliccia {f}Fell {n}
pelo {m}Fell {n}
zool. mantello {m} [pelliccia]Fell {n}
zool. manto {m} [di mammiferi]Fell {n} [von Säugetieren]
zool. rizzare il pelo {verb}das Fell sträuben
caccia gastr. spellare un animale {verb}einem Tier das Fell abziehen
caccia scuoiare un animale {verb}einem Tier das Fell abziehen [ein Tier abhäuten]
cuoio {m} [fig.] [pelle umana]Fell {n} [scherz.] [fig.]
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
restaurare {verb}instand setzen
tip. comporre qc. {verb}etw.Akk. setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Laus+ins+Fell+in+Pelz+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.177 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung