|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Mir fällt es schwer Deutsch zu sprechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mir fällt es schwer Deutsch zu sprechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Mir fällt es schwer Deutsch zu sprechen

Übersetzung 1 - 50 von 1078  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mi costa fatica riconoscerlo, ma hai ragione.Es fällt mir schwer, das anzuerkennen, aber du hast Recht.
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
ling. VocVia. Parla tedesco?Sprechen Sie Deutsch?
Parla tedesco?Sprechen Sie deutsch?
ling. parlare tedesco fluentemente {verb}fließend Deutsch sprechen
È difficile spegnere gli incendi dell'odio e dell'amore.Es ist schwer, die Flammen des Hasses und der Liebe zu löschen.
Quella persona mi sta sul piloro! [coll.]Dieser Mensch liegt mir schwer im Magen! [ugs.]
affrontare un problema {verb}auf ein Problem zu sprechen kommen
Ascoltai il discorso e ne fui ben impressionato.Ich hörte mir die Rede an und war schwer davon beeindruckt.
Piacere!Es ist mir ein Vergnügen!
Mi dispiace.Es tut mir leid.
Sono spiacente.Es tut mir Leid.
Sto bene.Mir geht es gut.
faticare a fare qc. {verb} [fig.] [fare fatica]jdm. schwer fallen, etw.Akk. zu tun
La tua firma è facilmente / difficilmente falsificabile.Deine Unterschrift ist leicht / schwer zu fälschen.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Mi è indifferente.Es ist mir egal.
Non mi sembra.Es scheint mir nicht.
Me ne frego.Es ist mir wurscht. [ugs.]
Per me è indifferente.Mir ist es gleichgültig.
loc. Questo mi è nuovo.Es ist mir neu.
Nel parlare ha preso da sua madre.Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter.
Stammi a sentire!Hör mir zu!
loc. Me ne sbatto! [volg.]Es ist mir scheißegal! [vulg.]
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
turismo Mi dispiace, siamo al completo.Es tut mir leid, wir sind ausgebucht.
vest. Non mi entra. [p.e. vestito]Es passt mir nicht. [z. B. Kleid]
Ce l'ho sulla punta della lingua.Es liegt mir auf der Zunge.
Di ciò non mi cale. [lett.] [ant.]Es ist mir nichts daran gelegen.
Veramente non mi piace molto.Ehrlich gesagt, gefällt es mir nicht so gut.
Mi caghi? [coll.] [da cagare, gergo giovanile]Hörst du mir zu?
telecom. Mi dispiace, ha sbagliato numero.Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
VocVia. Mi farebbe la cortesia di aiutarmi?Würden Sie die Liebenswürdigkeit haben, mir zu helfen?
senza accorgersene {verb}ohne es zu bemerken
Unverified Mi secca non riuscire a vederti oggi.Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht sehen kann.
per abbreviarlaum es kurz zu machen
insomma {adv} [in breve]um es kurz zu sagen
Mi si rizzano i capelli (in testa) dalla paura!Mir stehen vor Schreck die Haare zu Berge!
È ora di andare.Es ist Zeit zu gehen.
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Mir+f%C3%A4llt+es+schwer+Deutsch+zu+sprechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung