|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Mund Maul Schnauze am auf rechten Fleck
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Mund Maul Schnauze am auf rechten Fleck

Übersetzung 1 - 50 von 936  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sulla destra {adv}auf der rechten Seite
zool. muso {m}Schnauze {f} [Hund usw.]
zool. muso {m} [di animale]Maul {n}
macchia {f}Fleck {m}
med. livido {m}blauer Fleck {m}
med. livido {m}blutunterlaufener Fleck {m}
schizzo {m} [macchia]Fleck {m}
traviarsi {verb}vom rechten Wege abkommen
chim. americio {m} <Am>Americium {m} <Am>
traviare qn. {verb}jdn. vom rechten Weg abbringen
in tempo utile {adv}zur rechten Zeit
declinare dalla retta via {verb}vom rechten Wege abkommen
med. farsi un livido {verb}sichDat. einen blauen Fleck zuziehen
deviare qn. dalla retta via {verb}jdn. vom rechten Weg abbringen
sviare qn. dalla retta via {verb}jdn. vom rechten Weg abbringen
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
avere piene le palle di qn. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von jdm. voll haben [ugs.]
anat. bocca {f}Mund {m}
avere piene le palle di qc. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von etw.Dat. voll haben [ugs.]
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
loc. prov. Chi tardi arriva male alloggia.Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen was übrigbleibt.
contrarre la bocca {verb}den Mund verziehen
storcere la bocca {verb}den Mund verziehen
torcere la bocca {verb}den Mund verziehen
loc. imboccare la retta via {verb} [fig.]den rechten Weg einschlagen [fig.]
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
imboccare la strada giusta {verb} [anche fig.]den rechten Weg einschlagen [auch fig.]
sciacquarsi la bocca {verb}sichDat. den Mund ausspülen
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
loc. parlare al vento {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
loc. Unverified sprecare il fiato {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
imboccare qc. {verb} [portare alla bocca]etw.Akk. an den Mund setzen
loc. dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. über den Mund fahren [fig.] [ugs.]
Mi viene l'acquolina in bocca.Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen.
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. restare a bocca aperta {verb} [fig.]mit offenem Mund dastehen [fig.]
non avere peli sulla lingua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
loc. aspettarsi la pappa pronta [fig.]erwarten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen [fig.]
domenica {adv}am Sonntag
dopopranzoam Nachmittag
giovedì {adv}am Donnerstag
lunedì {adv}am Montag
martedì {adv}am Dienstag
mercoledì {adv}am Mittwoch
tantomeno {adv}am wenigsten
venerdì {adv}am Freitag
all'inizio {adv}am Anfang
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Mund+Maul+Schnauze+am+auf+rechten+Fleck
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung