|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ohren+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ohren+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ohren nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 108  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anat. orecchie {f.pl}Ohren {pl}
avere le orecchie a sventola {verb}abstehende Ohren haben
rizzare le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [fig.]
loc. tendere l'orecchio {verb} [fig.]die Ohren spitzen [fig.]
rizzare le orecchie {verb} [fig.]lange Ohren machen [fig.]
med. prof. otorino {m} [coll.]Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
med. prof. otorinolaringoiatra {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
med. prof. otorinolaringoiatra {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f}
med. otorinolaringoiatria {m}Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f}
allungare le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
allungarsi gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
allungarsi le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
drizzare le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
allungare gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
zool. Il cane rizza le orecchie.Der Hund stellt die Ohren auf.
Lui venne a sapere qc.Es kam ihm etw.Nom. zu Ohren
calcarsi il berretto sulle orecchie {verb}sichDat. die Mütze über die Ohren ziehen
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
drizzare gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [fig.] [genau hinhören, zu erlauschen versuchen]
loc. avere un sacco di cose da fare {verb} [coll.]viel um die Ohren haben [ugs.] [sehr viel Arbeit haben]
loc. avere un sacco di cose per la testa {verb} [coll.]viel um die Ohren haben [ugs.] [sehr viel Sorgen haben]
prendere qn. {verb}jdn. nehmen
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
pigliare qc. {verb} [prendere]etw.Akk. nehmen
prendere qc. {verb}etw.Akk. nehmen
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
loc. fermarsi alla prima osteria {verb}das Erstbeste nehmen
traff. treno prendere il treno {verb}den Zug nehmen
cosm. fare un pediluvio {verb}ein Fußbad nehmen
tagliare qc. {verb} [seguire il cammino più breve]eine Abkürzung nehmen
sport chiedere un time-out {verb}eine Auszeit nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
gastr. prendere da bere {verb}zu trinken nehmen
favorire {verb} [accomodarsi; in forme di cortesia][irgendwo] Platz nehmen [Höflichkeitsform]
Unverified ripigliare qc. {verb} [riprendere]etw.Akk. wieder nehmen
prendere qn./qc. sul serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
schierarsi dalla parte di qn. {verb} [fig.]für jdn. Partei nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
mettere qn. a proprio agio {verb}jdm. die Befangenheit nehmen
sport ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
prendere tempo {verb}sichDat. Zeit nehmen
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
Prendiamo ad esempio ...Nehmen wir zum Beispiel ...
loc. attaccarsi a ogni rampino {verb}alles zum Vorwand nehmen
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
fare una brutta fine {verb}ein schlimmes Ende nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ohren%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung