|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Pfennig+Groschen+Cent+Euro+jede+Mark+zweimal+dreimal+umdrehen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Pfennig+Groschen+Cent+Euro+jede+Mark+zweimal+dreimal+umdrehen+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Pfennig Groschen Cent Euro jede Mark zweimal dreimal umdrehen müssen

Übersetzung 1 - 52 von 52

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
triplo {m} [tre volte tanto]dreimal so viel
loc. Ora capisco!Jetzt ist der Groschen gefallen! [ugs.]
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
farm. med. tre volte al giorno {adv}dreimal täglich <3 x tägl.>
non valere un bottone {verb} [fig.] [avere poco valore]keinen Pfennig wert sein [fig.]
fin. centesimo {m}Cent {m}
med. due volte al {adv}zweimal täglich
bisettimanale {adj}zweimal wöchentlich
due volte all'anno {adv}zweimal im Jahr
a settimane alternejede zweite Woche
senza alcun riguardoohne jede Rücksicht
girare qc. {verb}etw.Akk. umdrehen
ritorcere qc. {verb} [fig.] [rivolgere contro]etw.Akk. umdrehen
girarsi {verb}sichAkk. umdrehen
rigirarsi {verb}sichAkk. umdrehen
rivolgersi {verb}sichAkk. umdrehen
rivoltarsi {verb}sichAkk. umdrehen
voltarsi {verb}sichAkk. umdrehen
orol. girare una clessidra a sabbia {verb}eine Sanduhr umdrehen
ritorcere le accuse {verb}den Spieß umdrehen [fig.]
girarsi di scatto {verb}sichAkk. abrupt umdrehen
rivoltare qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. umdrehen [auch fig.]
loc. rivoltare la frittata {verb} [fig.]den Spieß umdrehen [fig.] [ugs.]
rigirare qc. {verb} [girare di nuovo]etw.Akk. noch einmal umdrehen
fin. euro {m} [inv.]Euro {m}
Scommetto ogni cosa che ...Ich gehe jede Wette ein, dass ...
loc. rivoltarsi nella tomba {verb} [fig.]sichAkk. im Grabe umdrehen [fig.]
rigirarsi nella tomba {verb} [fig.]sichAkk. im Grabe umdrehen [ugs.]
econ. fin. valuta zona {f} euroEuro-Währungsgebiet {n}
tre milioni di eurodrei Millionen Euro
Costa dieci euro.Es kostet zehn Euro.
sui venti euroum die zwanzig Euro
scommettere dieci euro {verb}(um) zehn Euro wetten
econ. fin. tasso {m} d'interesse interbancario in offerta per l'Euro <EURIBOR> [bancar.]Interbankenzinssatz {m} für den Euro
La posta minima è di cinquanta euro.Der Mindesteinsatz beträgt fünfzig Euro.
dovere {verb}müssen
dietro versamento di 300 euro {adv}nach erfolgter Überweisung von 300 Euro
Il risarcimento sarà in ragione di un milione di euro.Die Entschädigungssumme wird eine Million Euro betragen.
anat. gastr. zool. midollo {m}Mark {n}
Unverified Deve sdoganare questo.Das müssen Sie verzollen.
Dobbiamo sbrigarci.Wir müssen uns beeilen.
econ. fin. stor. marco {m}Mark {f} [Zahlungsmittel]
Mi deve scusare, ma ...Sie müssen mir verzeihen, aber ...
Ci dobbiamo sbrigare a salire.Wir müssen uns beeilen, einzusteigen.
Deve pazientare un pò!Sie müssen ein wenig Geduld haben!
Dobbiamo trovare un altro approdo.Wir müssen einen anderen Landeplatz finden.
Dobbiamo raccontarglielo.Wir müssen es ihm / ihr erzählen.
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]eine bittere Pille schlucken müssen [fig.]
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]in den sauren Apfel beißen müssen [fig.]
siamo spiacenti di comunicarle che ...zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass ...
bisognare {verb} [dovere] [impers., verbo difettivo, solo 3. pers. sing. e plur.]müssen [im It. defektives Verb, unpers., nur 3. Pers. Sing. und Plur.]
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Pfennig%2BGroschen%2BCent%2BEuro%2Bjede%2BMark%2Bzweimal%2Bdreimal%2Bumdrehen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung