|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Schweigen auch Antwort
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Schweigen auch Antwort

Übersetzung 1 - 66 von 66

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
risposta {f}Antwort {f}
amm. riscontro {m} [risposta]Antwort {f}
risposta {f} esaustivaausführliche Antwort {f}
risposta {f} precipitatavorschnelle Antwort {f}
risposta {f} pronta [battuta]schlagfertige Antwort {f}
tacere {verb}schweigen
battuta {f} [fig.] [risposta pronta]schlagfertige Antwort {f}
loc. rispondere a tono {verb}die passende Antwort geben
tardare a rispondere {verb}mit der Antwort zögern
silenzio {m} [il tacere]Schweigen {n}
responso {m} [risposta decisiva] [p. es. giuria]Antwort {f} [Jury]
rompere il silenzio {verb}das Schweigen brechen
azzittire qn./qc. {verb}jdn./etw. zum Schweigen bringen [auch fig.]
rendere conto a qn. (di qc.) {verb}jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
essere muto come una tomba [loc.] {verb}wie ein Grab schweigen [Idiom]
loc. in attesa di Vostra risposta {adv}in Erwartung Ihrer Antwort
film lett. F Il silenzio degli innocenti [romanzo: Thomas Harris; film: Jonathan Demme]Das Schweigen der Lämmer
anche {adv}auch
contuttoché {conj}wenn auch
neanche {conj}auch nicht
nemmeno {conj}auch nicht
neppure {conj}auch nicht
ossia {conj}oder auch
pure {adv} [anche]auch
sebbene {conj}wenn auch
seppure {conj}auch wenn
anch'ioauch ich
comunque {conj}wie auch immer
dovunque {conj}wo auch immer
eziandio {conj} [arcaismo] [anche]auch
o {conj} [ossia]oder auch
anche se {conj}auch wenn
Perché mai?Warum auch?
chiunque {pron} [relativo]wer auch immer
Neanch'io!Ich auch nicht!
nonché {conj} [e anche]und auch
Nemmeno io!Ich auch nicht!
per quanto {conj}wie sehr auch
qualunque cosa {adv}was auch immer
sia ... che {conj}sowohl ... als auch
sia ... sia {conj}sowohl ... als auch
tanto ... quanto ...sowohl ... als auch ...
anche a memir auch
con tutto che {conj}wenn auch
Per mille diavoli!Teufel auch!
ancorché {conj} [anche se] [ind.]wenn auch
neanche a memir auch nicht
Veniamo anche noi.Wir kommen auch.
chicchessia {pron} [inv.] [pronome indefinito]wer auch immer
quantunque {conj} [concessiva] [+congv.]wenn ... auch [einräumend] [+Ind.]
loc. o meno {adv}oder auch nicht
non soltanto ... manicht nur ... sondern auch
Lo voglio anch'io!Das will ich auch!
Lo voglio anche io!Das will ich auch!
non solo... ma anchenicht nur ... sondern auch
Ci sto anch'io! [coll.]Da halte ich auch mit!
Tornate anche l'anno prossimo?Kommt ihr nächstes Jahr auch wieder?
Parlate come mangiate! [frase]Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht? [Redewendung]
prov. Volere è potere.Wo ein Wille ist, (da) ist auch ein Weg.
È un saggio lungo nonché noioso.Es ist ein langer und auch langweiliger Aufsatz.
prov. Quando si è in ballo si deve ballare.Wer A sagt, muss auch B sagen.
quantunque {conj} [avversativa] [+ind.]auch wenn [gegensätzlich] [+Ind.]
comm. giochi sport Quella tabaccheria funziona anche da ricevitoria per scommesse sportive.Dieser Tabakladen dient auch als Annahmestelle für Sportwetten.
Per giustizia dovresti regalarne uno anche a me.Der Gerechtigkeit halber müsstest du mir auch einen / eins davon schenken.
In questo negozio di abbigliamento tengono anche (le) scarpe.In diesem Bekleidungsgeschäft werden auch Schuhe verkauft.
Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena.Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Schweigen+auch+Antwort
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung