|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: am+seidenen+Faden+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+seidenen+Faden+hängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: am seidenen Faden hängen

Übersetzung 1 - 50 von 167  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   am seidenen Faden hängen | hing am seidenen Faden/am seidenen Faden hing | am seidenen Faden gehangen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. essere attaccato a un filo {verb}an einem seidenen Faden hängen
essere attaccato al passato {verb}am Alten hängen
tessili gugliata {f}Faden {m}
tessili fibra {f} [filo]Faden {m}
med. punto {m} [di filo]Faden {m}
filos. capo {m} [fig.]Faden {m} [Leitgedanke]
corda {f} [trama]Faden {m} [Stoff]
loc. filo {m} conduttoreroter Faden {m}
pendere {verb}hängen
chim. americio {m} <Am>Americium {m} <Am>
med. togliere i punti {verb}Fäden ziehen
impigliarsi {verb}hängen bleiben
filare {verb}Fäden ziehen [z. B. Käse]
sfilare l'ago {verb}den Faden ausfädeln
Il formaggio fila.Der Käse zieht Fäden.
impiccare qn. {verb}jdn. hängen [henken]
spenzolarsi {verb}sichAkk. hängen lassen
aleggiare {verb}in der Luft hängen
sfilare il filo dall'ago {verb}den Faden ausfädeln
appendere qc. {verb}etw.Akk. hängen [anhängen]
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. hängen lassen
loc. mettere in piazza {verb}an die große Glocke hängen
lett. F Una spola di filo blu [Anne Tyler]Der leuchtend blaue Faden
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: appeso]etw.Akk. hängen lassen
essere attaccato a qn. {verb}an jdm hängen [zugeneigt sein]
loc. Sono andato in tilt. [coll.] [dall'inglese]Ich habe den Faden verloren.
abbassare qc. {verb} [appendere più in basso]etw.Akk. niedriger hängen
loc. gettare qc. alle ortiche {verb}etw.Akk. an den Nagel hängen
vest. appendere qc. alla gruccia {verb}etw.Akk. auf den Bügel hängen
loc. picchiare qn. di santa ragione {verb} [coll.]jdn. nach Strich und Faden verprügeln [ugs.]
essere affezionato a qn./qc. {verb}an jdm./etw. hängen [zugeneigt sein]
appendere un quadro alla parete {verb}ein Bild an die Wand hängen
menare la danza {verb} [fig.] [intrigare]die Fäden spinnen [fig.]
filo {m} rosso [anche fig.]roter Faden {m} [auch fig.]
perdere il filo {verb} [fig.]den Faden verlieren [fig.]
loc. lasciare la bocca amara {verb} [fig.]einen faden Beigeschmack hinterlassen [fig.]
loc. restar con la bocca amara {verb} [fig.]einen faden Beigeschmack hinterlassen [fig.]
essere attaccato a qc. {verb} [anche fig.]an etw.Dat. hängen [nicht loslassen] [zugeneigt sein]
filo {m} [anche fig.]Faden {m} [auch fig.]
loc. voltar gabbana {verb} [fig.]den Mantel nach dem Wind hängen [fig.]
martedì {adv}am Dienstag
giovedì {adv}am Donnerstag
venerdì {adv}am Freitag
mercoledì {adv}am Mittwoch
lunedì {adv}am Montag
dopopranzoam Nachmittag
domenica {adv}am Sonntag
tantomeno {adv}am wenigsten
in data ... {prep}am ... [Datumsangabe]
martedì sera {adv}(am) Dienstagabend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=am%2Bseidenen%2BFaden%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung