|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: aus+Verkehr+ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Verkehr+ziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: aus Verkehr ziehen

Übersetzung 1 - 50 von 378  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tolto dalla circolazione [fig.]aus dem Verkehr gezogen [fig]
cavarsela {verb}sichAkk. aus der Affäre ziehen
econ. loc. mettere a frutto qc. {verb}aus etw.Dat. Kapital ziehen
trarre giovamento da qc. {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
trarre vantaggio da qc. {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
sguainare qc. {verb}etw.Akk. aus der Scheide ziehen [Schwert]
trarre frutto dalle esperienze {verb}aus Erfahrungen einen Nutzen ziehen
trarsi d'impaccio {verb}sichAkk. aus der Verlegenheit ziehen
trarre un utile dall'esperienza {verb}aus der Erfahrung Nutzen ziehen
trarre le conseguenze da qc. {verb}aus etw.Dat. die Konsequenz ziehen
tirare fuori qc. dalla borsa {verb}etw.Akk. aus der Tasche ziehen
fin. ricavare molto denaro da un affare {verb}viel Geld aus einem Geschäft ziehen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le pinze {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le tenaglie {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. sbrogliare la matassa {verb} [fig.] [coll.]den Karren aus dem Dreck ziehen [fig.] [ugs.]
econ. fin. scambi {m.pl}Verkehr {m}
traffico {m}Verkehr {m}
traff. traffico {m} intensodichter Verkehr {m}
traff. traffico {m} limitatoeingeschränkter Verkehr {m}
econ. traff. libero traffico {m}freier Verkehr {m}
econ. traff. traffico {m} professionalegewerblicher Verkehr {m}
econ. traff. traffico {m} internazionaleinternationaler Verkehr {m}
traff. trasporto {m} combinatokombinierter Verkehr {m}
traff. trasporto {m} multimodalemultimodaler Verkehr {m}
traff. mezzo {m} pubblicoöffentlicher Verkehr {m}
traff. trasporto {m} interurbanostädteverbindender Verkehr {m}
traff. traffico {m} intensostarker Verkehr {m}
traff. traffico {m} congestionatostockender Verkehr {m}
traff. intralciare il traffico {verb}den Verkehr behindern
amm. traff. limitare il traffico {verb}den Verkehr beruhigen
traff. sospendere il traffico {verb}den Verkehr stilllegen
traff. trasporto {m} combinato accompagnatobegleiteter kombinierter Verkehr {m}
Che traffico!Was für ein Verkehr!
traff. Quanto traffico!Was für ein Verkehr!
Unverified sdrucciolare {verb}(aus)rutschen, (aus)gleiten
traff. Il traffico è fermo.Der Verkehr steht.
traff. trasporto {m} combinato rotaia-gommaSchiene-Straße-Verkehr {m}
traff. trasporto {m} combinato non accompagnatounbegleiteter kombinierter Verkehr {m}
traff. traffico {m} a singhiozzoStop-and-go-Verkehr {m}
econ. fin. spacciare moneta falsa {verb}falsches Geld in Verkehr bringen
amm. traff. urban. Zona {f} a traffico limitato <Ztl>Stadtgebiet {n} mit eingeschränktem Verkehr
amm. traff. ammettere un veicolo alla circolazione {verb}ein Fahrzeug für den Verkehr zulassen
amm. traff. aprire una strada al traffico {verb}eine Straße für den Verkehr freigeben
traff. Ora il traffico scorre più velocemente.Der Verkehr fließt jetzt schneller ab.
traff. La neve concorse a bloccare il traffico.Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
traff. Con questo traffico non riusciremo mai ad arrivare in orario.Bei diesem Verkehr werden wir nie pünktlich ankommen.
zool. emigrare {verb}ziehen
tirare {verb}ziehen
tec. filare {verb}ziehen [Drähte]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=aus%2BVerkehr%2Bziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung