|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einander+nichts+schenken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einander+nichts+schenken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einander nichts schenken

Übersetzung 1 - 50 von 83  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gli uni gli altri {adv}einander
l'un l'altro einander
succedersi {verb}einander folgen
spidocchiarsi {verb}einander lausen
dar di cozzo {verb} [fig.] [venire in contrasto]einander widersprechen
somigliarsi {verb}einander ähnlich sein
dar retta a qn. {verb}jdm. Gehör schenken
dare ascolto a qn. {verb}jdm. Gehör schenken
credere a qn. {verb}jdm. Glauben schenken
donare qc. a qn. {verb} [regalare]jdm. etw.Akk. schenken
regalare qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. schenken
dare peso a qn./qc. {verb}jdm./etw. Beachtung schenken
dare credito a qn./qc. {verb} [fig.]jdm./etw. Glauben schenken
porgere fede alle parole di qn. {verb} [lett.]jds. Worten Glauben schenken
In quanto a tenacia sono uguali.An Ausdauer sind sie einander ebenbürtig.
dare retta a qn./qc. {verb} [assecondare]jdm./etw. Gehör schenken [zuhören]
dare qc. {verb} [anche fig.] [regalare]etw.Akk. schenken [auch fig.] [gewähren]
Per giustizia dovresti regalarne uno anche a me.Der Gerechtigkeit halber müsstest du mir auch einen / eins davon schenken.
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
niente {pron}nichts
non ... niente {adv}nichts
nulla {m}Nichts {n}
Nessun problema!Macht nichts!
Non importa!Macht nichts!
granché [solo in frasi negative]nichts Besonderes
niente del genere {conj}nichts dergleichen
niente di simile {pron}nichts dergleichen
niente di tutto ciònichts dergleichen
non sospettare nulla {verb}nichts ahnen
non ... alcunché {pron} [inv.] [pron. indef.] [lett.]nichts [unbest. Pronomen]
nulla {pron} [inv.] [pron. indef.]nichts [unbest. Pronomen]
Ciò non cambia nulla.Das ändert nichts.
Non vedo niente.Ich sehe nichts.
Non si vede niente.Man sieht nichts.
Senza offesa!Nichts für ungut!
Senza rancore!Nichts für ungut!
niente di tutto ciò {conj}nichts von alledem
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
Di niente!Nichts zu danken!
Di nulla!Nichts zu danken!
Figurati! [di niente]Nichts zu danken!
Prego!Nichts zu danken!
VocVia. Non c'è di che.Nichts zu danken.
loc. non capire una sega {verb} [coll.]überhaupt nichts checken [ugs.]
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
Solo bocca, niente muscoli.Große Klappe, nichts dahinter.
Tutto fumo e niente arrosto.Große Klappe, nichts dahinter.
loc. In men che non si dica.In Null Komma nichts.
come nientemir nichts, dir nichts
come se niente fossemir nichts, dir nichts
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einander%2Bnichts%2Bschenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung