|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: es+mit+aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es+mit+aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: es mit aufnehmen

Übersetzung 1 - 50 von 1068  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   es mit aufnehmen | nahm es mit auf/es mit aufnahm | es mit aufgenommen
 edit 
poter competere con qn. {verb}es mit jdm. aufnehmen können
Teilweise Übereinstimmung
prendere contatto con qn. {verb}mit jdm. Kontakt aufnehmen
econ. Gli affari vanno male.Mit den Geschäften geht es abwärts.
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
Che ne dici di qc.?Wie wäre es mit etw.Dat. ?
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
Minaccia pioggia, perciò mi porto l'ombrella.Es droht Regen, deshalb nehme ich den Schirm mit.
automob. naut. abbrivare {verb}Fahrt aufnehmen
econ. inventariare {verb}den Bestand aufnehmen
film foto. riprendere qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen
assumere qn. {verb}jdn. aufnehmen [Arbeitskraft]
fotografare qn. {verb}jdn. aufnehmen [fotografieren]
dir. assumere le prove {verb}Beweise aufnehmen
econ. inventariare {verb}in ein Verzeichnis aufnehmen
assorbire qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [aufsaugen]
iniziare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [beginnen]
film girare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [drehen]
fotografare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [fotografieren]
avviare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [Verhandlungen]
ammettere qn. {verb}jdn. aufnehmen [Schule, Club]
econ. fin. contrarre un mutuo {verb}ein Darlehen aufnehmen
econ. compilare un inventario {verb}ein Inventar aufnehmen
fin. contrarre un prestito {verb}eine Anleihe aufnehmen
econ. fin. accendere un mutuo {verb}einen Kredit aufnehmen
fin. aprire un credito {verb}einen Kredit aufnehmen
intavolare qc. {verb} [iniziare]etw.Akk. aufnehmen [beginnen]
ricevere qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [Eindruck] [fig.]
ospitare qn. {verb}jdn. aufnehmen [unterbringen, Unterkunft geben]
film foto. inquadrare qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [ablichten]
film cinematografare qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [filmen]
riprendere qc. {verb} [ricominciare]etw.Akk. wieder aufnehmen
dir. econ. ammettere qn. come socio {verb}jdn. als Gesellschafter aufnehmen
chim. einsteinio {m} <Es>Einsteinium {n} <Es>
chim. einstenio {m} <Es>Einsteinium {n} <Es>
accogliere qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [empfangen, Platz bieten]
ripigliare qc. {verb} [ricominciare]etw.Akk. wieder aufnehmen [wieder beginnen]
mus. RadioTV incidere qc. {verb} [registrare]etw.Akk. aufnehmen [in Bez. auf Schallplatten]
per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.>zum Beispiel <z. B.>
per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.>beispielsweise <bspw.>
recepire qc. {verb} [capire] [p. es. idea]etw.Akk. aufnehmen [z. B. Idee]
assorbire qc. {verb} [fig.] [assimilare]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [fassen]
fagocitare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [fassen]
assorbire qc. {verb} [fig.] [assimilare]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [sich aneignen]
assimilare qc. {verb} [fig.] [apprendere]etw.Akk. in sichAkk. aufnehmen
comm. annotare qc. in conto {verb}etw.Akk. in eine Rechnung aufnehmen
tec. registrare qc. {verb} [p. es. video, canzone]etw.Akk. aufnehmen [z. B. Video, Lied]
lo {pron}es
èes ist
Piove.Es regnet.
Basta!Es reicht!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=es%2Bmit%2Baufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung