|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: hinter her wie Teufel armen Seele
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hinter her wie Teufel armen Seele in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: hinter her wie Teufel armen Seele

Übersetzung 1 - 50 von 336  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a braccia aperte {adv}mit offenen Armen
agitare le braccia {verb}mit den Armen fuchteln [ugs.]
agitare le braccia {verb}mit den Armen herumfuchteln [ugs.]
anima {f}Seele {f}
annaspare {verb} [agitare le braccia]mit den Armen fuchteln [ugs.]
annaspare {verb} [agitare le braccia]mit den Armen herumfuchteln [ugs.]
bibl. loc. l'obolo {m} della vedovadas Scherflein {n} der armen Witwe
con le braccia penzoloni {adv}mit baumelnden Armen
psic. psiche {f}Seele {f} [Psyche]
alma {f} [poet.] [anima]Seele {f}
tenere qn./qc. sulle braccia {verb}jdn./etw. in den Armen halten
Le mie povere ossa hanno bisogno di riposo.Meine armen Glieder brauchen Ruhe.
esalare l'anima {verb}die / seine Seele aushauchen [sterben]
loc. nei recessi dell'animain den Abgründen der Seele
Diavolo!Teufel!
demonio {m}Teufel {m}
diavolo {m}Teufel {m}
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
gli abissi {m.pl} dell'animo umanodie Abgründe {pl} der menschlichen Seele
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
Il rancore gli sobbolle nell'animo.In seiner Seele gärt der Groll.
poveraccio {m} [coll.]armer Teufel {m} [ugs.]
Per mille diavoli!Teufel auch!
dietro {prep}hinter
posteriore {adj}Hinter-
meschino {m} [persona misera]armer Teufel {m} [ugs.]
relig. credere al diavolo {verb}an den Teufel glauben
diavolo {m} [nei tarocchi]Teufel {m} [in den Tarot-Karten]
relig. essere posseduto dal diavolo {verb}vom Teufel besessen sein
dietro a {prep} [stato]hinter [+Dat.]
loc. andare a farsi friggere {verb} [coll.]zum Teufel gehen [ugs.]
dietro al supermercato {adv}hinter dem Supermarkt
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
a ridosso di {prep} [stato]unmittelbar hinter [+Dat.]
loc. andare a farsi friggere {verb} [coll.]sichAkk. zum Teufel scheren [ugs.]
dir. sottochiave {adv} [in prigione]hinter Schloss und Riegel [ugs.]
non essere secondo a nessuno {verb}hinter niemandem zurückstehen
loc. Successe l'ira di Dio. [coll.]Es war der Teufel los. [ugs.]
lett. F Il diavolo e sua nonnaDer Teufel und seine Großmutter [Brüder Grimm]
loc. fasciarsi la testa prima di averla rotta {verb}den Teufel an die Wand malen
nella prigione {adv}hinter schwedischen Gardinen [ugs.] [hum.] [im Gefängnis] [Idiom]
proprio dietro la casa {adv}dicht hinter dem Haus
Che diamine state combinando? [coll.]Was zum Teufel stellt ihr denn da an? [ugs.]
lasciarsi qn./qc. alle spalle {verb}jdn./etw. hinter sichDat. lassen
lett. F I tre capelli d'oro del diavoloDer Teufel mit den drei goldenen Haaren [Brüder Grimm]
qui {adv} [moto a luogo]her
ponderare {verb}hin und her überlegen
viavai {m} [inv.]Hin und Her
andirivieni {m} [inv.] [viavai]Hin und Her
avanti e indietro {adv}hin und her
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=hinter+her+wie+Teufel+armen+Seele
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung