|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Gottes+Namen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Gottes+Namen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Gottes Namen

Übersetzung 1 - 50 von 2296  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
divino {adj}Gottes-
bot. T
relig. castigo {m} di DioStrafe {f} Gottes
relig. Madre {f} di DioMutter {f} Gottes
relig. regno {m} di DioReich {n} Gottes
nominativo {adj}Namen-
Per carità! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
relig. Agnello {m} di Dio [Agnus Dei]Lamm {n} Gottes
relig. l'Agnello {m} di Diodas Lamm {n} Gottes
relig. Parole {f.pl} di Dio [Bibbia]Wort {n} Gottes [Bibel]
pol. relig. monarca {m} di diritto divinoHerrscher {m} von Gottes Gnaden
Per amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
relig. il nome {m} sacrosanto di Dioder heilige Name {m} Gottes
Per l'amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
gastr. A che nome?Auf welchen Namen?
grazie a nome ...Danke im Namen ...
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
loc. parlare senza mezzi termini {verb}die Dinge beim Namen nennen
loc. farsi un nome come ... {verb}sichDat. einen Namen machen als ...
portare il nome di qn./qc. {verb}jds./etw. Namen tragen
dare un nome a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Namen geben
film F Aguirre, furore di DioAguirre, der Zorn Gottes [Werner Herzog]
conoscere qn. (solo) di nome {verb} [coll.]jdn. (nur) dem Namen nach kennen
L'assegno è a mio nome.Der Scheck lautet auf meinen Namen.
loc. chiamare la gatta gatta e non micia {verb}die Dinge beim Namen nennen
loc. dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]die Dinge beim Namen nennen
dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
addentrarsi in qc. {verb} [inoltrarsi]in etw.Akk. eindringen [vordringen]
ambientarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. eingewöhnen
destreggiarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. zurechtfinden
evocare qc. in qn. {verb}etw.Akk. in jdm. wachrufen
sfociare in qc. {verb} [fig.] [causare]in etw.Dat. enden
tradursi in qc. {verb}in etw.Dat. zum Ausdruck kommen
loc. in fatto di qc. {prep}in Bezug auf etw.Akk.
in vista di {prep}in Hinblick auf [+Akk.]
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw.Akk. in Zahlung nehmen
avere esperienza in qc. {verb}in etw.Dat. erfahren sein
collocare qn. in pensione {verb}jdn. in den Ruhestand versetzen
econ. dare qc. in appalto {verb}etw.Akk. in Auftrag geben
essere fissato in qc. {verb}in etw.Akk. verrannt sein
mettere in dubbio qc. {verb}etw.Akk. in Frage stellen
mettere in ordine qc. {verb}etw.Akk. in Ordnung bringen
mettere in questione qc. {verb}etw.Akk. in Frage stellen
mettere qn. in castigo {verb}jdn. in die Ecke stellen
prendere in considerazione qc. {verb}etw.Akk. in Erwägung ziehen
registrare qc. in immagini {verb}etw.Akk. in Bildern festhalten
registrare qc. in parole {verb}etw.Akk. in Worten festhalten
in entrambe le direzioni {adv}in beiden Richtungen
in fretta e furia {adv}in wilder Hast
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BGottes%2BNamen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.264 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung