|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ins rechte Fahrwasser in rechtes geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ins rechte Fahrwasser in rechtes geraten

Übersetzung 1 - 50 von 2372  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
contab. andare in passivo {verb}ins Defizit geraten
mettere in luce qn./qc. {verb}jdn./etw. ins rechte Licht rücken
incagliarsi {verb} [fig.] [interrompersi]ins Stocken geraten
giungere a un punto morto {verb}ins Stocken geraten
arenarsi {verb} [fig.] [bloccarsi]ins Stocken geraten [Untersuchung, Angelegenheit usw.]
rientrare nei binari {verb} [fig.]wieder ins rechte Gleis kommen [fig.]
fin. andare in rosso {verb}in die roten Zahlen geraten
cadere in un agguato {verb}in einen Hinterhalt geraten
passare in secondo piano {verb}in den Hintergrund geraten
entrare in conflitto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Konflikt geraten
andare in collera {verb}in Zorn geraten
andare in rovina {verb}in Verfall geraten
cadere in dimenticanza {verb}in Vergessenheit geraten
montare in collera {verb}in Zorn geraten
adirarsi {verb}in Zorn geraten
fin. fallire {verb}in Konkurs geraten
incasinato {past-p} {adj} [coll.]in Unordnung geraten
esasperarsi {verb} [irritarsi]in Zorn geraten
incasinato {past-p} {adj} [coll.]in ein Durcheinander geraten
cadere nell'oblio {verb}in Vergessenheit geraten
gior. fare notizia {verb}in die Schlagzeilen geraten
cacciarsi nei guai {verb}in Schwierigkeiten geraten
cadere nel dimenticatoio {verb}in Vergessenheit geraten
accapigliarsi {verb}sichDat. in die Haare geraten
andare in bestia {verb}außer sichAkk. geraten
cacciarsi nei guai {verb}in die Klemme geraten
litigare con qn. {verb}mit jdm. in Streit geraten
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}aus dem Häuschen geraten
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}vor Freude außer sichAkk. geraten
andare in ufficio {verb}ins Büro gehen
mil. scendere in campo {verb}ins Feld ziehen
dir. trasferimento {m} di un dirittoÜbertragung {f} eines Rechtes
contab. andare in deficit {verb}ins Minus rutschen [ugs.]
med. ricoverare qn. in ospedale {verb}jdn. ins Krankenhaus einweisen
far tardi in ufficio {verb}spät ins Büro kommen
imbattersi in qn. {verb} [fig.] [incappare]an jdn. geraten [fig.] [ugs.]
sputare in faccia a qn. {verb}jdm. ins Gesicht spucken
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
riportare in patria qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Heimatland zurückverlegen
tirare in ballo qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Spiel bringen
loc. saltare di palo in frasca {verb}vom Hundertsten ins Tausendste kommen
sport tirare la palla in rete {verb}den Ball ins Tor schießen
loc. dire qc. in faccia a qn. {verb}jdm. etw.Akk. ins Gesicht sagen
soffiare il fumo in faccia a qn. {verb}jdm. den Rauch ins Gesicht pusten [ugs.]
Il documento è stato trascritto in bella copia.Das Dokument ist ins Reine geschrieben worden.
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
destro {adj}rechte
dir. econ. cedere diritti {verb}Rechte vergeben
dir. diritti {m.pl} irrinunciabiliunübertragbare Rechte {pl}
mano {f} destrarechte Hand {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ins+rechte+Fahrwasser+in+rechtes+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung