|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: kannst+an+Hut+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kannst+an+Hut+stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: kannst an Hut stecken

Übersetzung 1 - 50 von 426  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vest. cappello {m}Hut {m}
loc. Chapeau! [fr.]Hut ab!
loc. Faccio tanto di cappello!Hut ab!
loc. Tanto di cappello!Hut ab!
protezione {f} [difesa]Hut {f} [geh.] [Schutz]
scappellarsi {verb}den Hut abnehmen
vest. mettersi il cappello {verb}den Hut aufsetzen
scappellarsi {verb}den Hut ziehen
loc. una vecchia storia {f}ein alter Hut {m}
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
stare all'erta {verb}auf der Hut sein
film lett. F Cappello {m} Parlante [Harry Potter]Sprechender Hut {m} [Harry Potter]
Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo]Du kannst mich gernhaben!
Puoi darmi una mano?Kannst du mir helfen?
Sai dirmi ...?Kannst du mir sagen, ...?
essere sotto la custodia di qn. {verb}in jds. Hut sein [geh.]
scappellare qn./qc. {verb}jdm./etw. den Hut abnehmen
loc. guardarsi le spalle {verb}auf der Hut sein [geh.]
micol. scappellare un fungo {verb}einem Pilz den Hut abnehmen
Conosci il pronto soccorso?Kannst du Erste / erste Hilfe?
ficcare qc. {verb} [infilare]etw.Akk. stecken [hineinstecken]
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: messo, ficcato]etw.Akk. stecken lassen
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
scappellarsi davanti a una signora {verb}vor einer Dame den Hut ziehen
Puoi contarci! [loc.]Darauf kannst du dich verlassen! [Idiom]
Ci puoi giurare! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Ci puoi scommettere! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Puoi giurarci! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Puoi metterci la mano sul fuoco! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Puoi scommetterci! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo]Du kannst mich gern haben! [alt]
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
dare fuoco a qc. {verb}etw.Akk. in Brand stecken
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme stecken [ugs.]
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
essere (ancora) in fasce {verb} [fig.] [in fase iniziale](noch) in den Kinderschuhen stecken
loc. Questa non me la dai a bere. [loc.]Das kannst du mir nicht weismachen. [ugs.]
Me ne infischio di te! [coll.]Du kannst mich mal gern haben! [ugs.]
intascare qc. {verb}etw.Akk. in die Tasche stecken
loc. essere in combutta con qn. {verb}mit jdm. unter einer Decke stecken
automob. loc. Mi dai un passaggio? [coll.]Kannst du mich mitnehmen? [z. B. im Auto]
prov. Campa cavallo che l'erba cresce.Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.
Secondo me il cappello ti sta meglio per così.Ich denke, so herum steht dir der Hut besser.
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
loc. Siamo proprio nella merda. [volg.]Wir stecken voll in der Scheiße. [fig.] [vulg.]
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
Le farai piacere regalandole delle rose.Du kannst ihr eine Freude machen, indem du ihr Rosen schenkst.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=kannst%2Ban%2BHut%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung