All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   SV   FR   PT   LA   NL   SK   ES   BG   CS   HR   NO   TR   PL   DA   EL   |   HU   SK   PL   NL   SQ   FR   RU   SV   IT   CS   DA   NO   ES   PT   |   more ...
Remove Ads

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: nehmen
 äöüß...
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nehmen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Italian German: nehmen

Translation 1 - 62 of 62

ItalianGerman
NOUN   das Nehmen | -
 edit 
VERB  nehmen | nahm | genommen ... 
 edit 
prendere qc. {verb}
78
etw. [Akk.] nehmen
prendere qn. {verb}jdn. nehmen
2 Words: Verbs
favorire {verb} [accomodarsi; in forme di cortesia][irgendwo] Platz nehmen [Höflichkeitsform]
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
3 Words: Others
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
gastr. prendere da berezu trinken nehmen
3 Words: Verbs
riferirsi a qc. {verb}auf etw. Bezug nehmen
rispettare qn./qc. {verb} [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
avere riguardo per qn./qc. {verb}auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
loc. fermarsi alla prima osteria {verb}das Erstbeste nehmen
loc. relig. prendere il velo {verb}den Schleier nehmen [Nonne werden, ins Kloster gehen, die Weihen empfangen]
traff. treno prendere il treno {verb}den Zug nehmen
cosm. fare un pediluvio {verb}ein Fußbad nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
sport saltare un ostacolo {verb} [anche fig.]eine Hürde nehmen [auch fig.]
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
abbordare qc. {verb} [fig.]etw. [Akk.] in Angriff nehmen [fig.]
sfatare qc. {verb}etw. [Dat.] den Zauber nehmen
affrontare qc. {verb} [a.e. problema]etw. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
ricorrere a qc. {verb}etw. in Anspruch nehmen
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw. in Zahlung nehmen
mil. bersagliare qc. {verb}etw. unter Beschuss nehmen
Unverified schierarsi dalla parte di qn. {verb} [fig.]für jdn. Partei nehmen
mettere qn. a proprio agio {verb}jdm. die Befangenheit nehmen
sfatare qn./qc. {verb} [a.e. credenza, mito, mago della finanza]jdm./etw. den Zauber nehmen
sport Unverified ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
armi mil. mitragliare qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Maschinengewehrfeuer nehmen
prendere atto di qc. {verb}Kenntnis nehmen von etw.
dissociarsi da qc. {verb}von etw. [Dat.] Abstand nehmen
4 Words: Others
dirigersi al nordKurs nach Norden nehmen
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
4 Words: Verbs
loc. attaccarsi a ogni rampino {verb}alles zum Vorwand nehmen
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
fare una brutta fine {verb}ein schlimmes Ende nehmen
prendere le ferie a giugno {verb}im Juni Urlaub nehmen
loc. prendere in giro qn. {verb} [fig.]jdn. auf den Arm nehmen [fig.]
stringere qn. in una morsa {verb} [fig.]jdn. in den Schwitzkasten nehmen [fig.]
prendere in giro qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. auf den Arm nehmen [fig.] [ugs.]
prendere qn./qc. sulle spalle {verb}jdn./etw. auf die Schulter nehmen
stringere qn./qc. fra le braccia {verb}jdn./etw. in den Arm nehmen
loc. prendere qn./qc. sottogamba {verb}jdn./etw. nicht (genügend) ernst nehmen
suicidarsi {verb}sich [Dat.] das Leben nehmen
togliersi la vita {verb}sich das Leben nehmen
5+ Words: Others
Favoriscano in salotto!Nehmen Sie bitte im Wohnzimmer Platz!
naut. Se invece prendete un traghetto, ...Wenn Sie aber eine Fähre nehmen, ...
loc. prov. Chi tardi arriva male alloggia.Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen was übrigbleibt.
Mi stai prendendo in giro?Willst du mich auf den Arm nehmen?
5+ Words: Verbs
prendersi un giorno libero {verb}(sich) einen Tag frei nehmen
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
loc. prendere la vita così com'è {verb}das Leben nehmen, wie es ist
loc. correre a gambe levate {verb}die Beine in die Hand nehmen [fig.]
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine unter die Arme nehmen [ugs.]
dir. prendere un bambino in affidamento {verb}ein Kind in Pflege nehmen
loc. prendere qc. sottogamba {verb}etw. auf die leichte Schulter nehmen
prendere qc. sotto gamba {verb} [fig.] [con eccessiva leggerezza]etw. auf die leichte Schulter nehmen [ugs.]
non farsi scrupolo di fare qc. {verb}keinen Anstand nehmen, etw. [Akk.] zu tun
riguardarsi da qn./qc. {verb} [cautelarsi]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
» See 15 more translations for nehmen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://deit.dict.cc/?s=nehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.113 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2014 Paul Hemetsberger | contact
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers