|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich zu viel vornehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich zu viel vornehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich zu viel vornehmen

Übersetzung 1 - 50 von 2371  >>

ItalienischDeutsch
VERB   sich zu viel vornehmen | nahm sich zu viel vor/sich zu viel vornahm | sich zu viel vorgenommen
 edit 
mettere troppa carne al fuoco {verb} [fig.]sichDat. zu viel vornehmen
Teilweise Übereinstimmung
sopravvalutare le proprie capacità {verb}sichDat. zu viel zutrauen
Mi chiedo perché studiare così tanto, invece di andare a divertirsi.Ich frage mich, wozu man so viel studieren muss, anstatt sich zu vergnügen.
avere in animo qc. {verb}sichDat. etw.Akk. vornehmen
proporsi qc. {verb} [prefiggersi]sichDat. etw.Akk. vornehmen
riproporsi qc. {verb} [ripromettersi]sichDat. etw.Akk. wieder vornehmen
troppo {adj}zu viel
sbilanciarsi {verb} [fig.] [dire troppo]zu viel sagen
loc. Troppa grazia, sant'Antonio!Zu viel des Guten!
avere molto da fare {verb}viel zu tun haben
automob. La macchina consuma troppo.Das Auto verbraucht zu viel.
Ho molto da fare.Ich habe viel zu tun.
strafare {verb}des Guten zu viel tun
Mio figlio studia troppo poco.Mein Sohn lernt viel zu wenig.
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
Non ci vuole tanto a capirlo.Es gehört nicht viel dazu, um das zu verstehen.
Quantunque sia molto occupata, ti aiuterò.Ich habe zwar viel zu tun, aber ich helfe dir.
pol. procedere allo spoglio dei voti {verb}die Stimmenzählung vornehmen
professare {verb} [manifestare]sichAkk. bekennen zu
cantare vittoria troppo presto {verb}sich zu früh freuen
tirare qc. verso di {verb}etw.Akk. zu sich herziehen
accompagnarsi a qn. {verb}sichAkk. zu jdm. gesellen
mettersi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
porsi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
arrangiarsi {verb} [superare una difficoltà]sichDat. zu helfen wissen
saper fare da {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapere ingegnarsi {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapersi trarre d'impiccio {verb}sichDat. zu helfen wissen
rientrare in {verb}wieder zu sichDat. kommen
tornare in {verb} [rinvenire]wieder zu sichDat. kommen
dire fra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
dire tra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
effettuare qc. {verb} [p. es. controllo]etw.Akk. vornehmen [z. B. Kontrolle]
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
farsi coraggio per qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
pol. relig. abbracciare qc. {verb} [fig.] [aderire]sichAkk. zu etw.Dat. bekennen
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. entschließen
Unverified I ragazzini si smessaggiano in continuazione.Jugendliche senden sich andauernd SMS (zu).
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
presumere di sapere tutto {verb}sichDat. anmaßen, alles zu wissen
apportare qc. {verb} [p. es. aggiungere correzioni]etw.Akk. vornehmen [z. B. Korrekturen anfügen]
tirare qn./qc. verso di {verb}jdn./etw. zu sichDat. herziehen [ugs.]
sfidarsi a qc. {verb}sichAkk. gegenseitig zu etw.Dat. herausfordern
permettersi di fare qc. {verb}sichDat. erlauben, etw.Akk. zu tun
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zu Nutze machen
far conto di fare qc. {verb} [fig.] [immaginare]sichDat. vorstellen, etw.Akk. zu tun
azzardarsi a fare qc. {verb}sichDat. zutrauen, etw.Akk. zu tun
dirigersi verso qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. zu jdm./etw. aufmachen [auch fig.]
Si girò verso la figlia.Er / sie wandte sich seiner / ihrer Tochter zu.
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+zu+viel+vornehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.138 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung