|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Chi non ha testa ha buone gambe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Chi non ha testa ha buone gambe in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Chi non ha testa ha buone gambe

Übersetzung 1 - 50 von 870  >>

ItalienischDeutsch
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
Teilweise Übereinstimmung
avere (ancora) le gambe buone {verb} [essre in grado di camminare bene](noch) gut zu Fuß sein
prov. Chi fa bene, ha bene.Wer Gutes tut, empfängt Gutes.
loc. prov. Chi dorme non piglia pesci.Wer schläft, kann keine Fische fangen.
prov. Chi non risica non rosica.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
prov. Chi non semina non raccoglie.Ohne Fleiß kein Preis.
loc. Chi me l'ha fatta fare? [coll.]Warum hab ich mir das angetan? [ugs.]
loc. Chi me l'ha fatto fare? [coll.]Wozu hab ich mir das angetan? [ugs.]
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui?Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
loc. non reggersi più sulle gambe {verb} [per debolezza, stanchezza, alcol ecc.]sichAkk. nicht mehr auf den Beinen halten können [vor Schwäche, Müdigkeit, wegen Alkohols usw.]
non avere un tetto sopra la testa [loc.] {verb}kein Dach über dem Kopf haben [ugs.] [Idiom]
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha nessuna importanza.Das spielt keine Rolle.
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
sociol. Lucio non ha mai fatto outing.Lucio hat sich nie geoutet. [ugs.]
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
econ. pol. Il governo non ha nessuna formula magica per contrastare la disoccupazione.Im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit hat die Regierung kein Patentrezept.
dir. Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.Um für verhandlungsunfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungsunfähig erklärt zu werden, ...]
Buone vacanze!Schönen Urlaub!
buone maniere {f.pl}Anstand {m} [gutes Benehmen]
buone maniere {f.pl}gute Manieren {pl}
Tante buone cose!Alles Gute!
con le buone {adv} [coll.]in (aller) Güte
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
non comune {adj} <non com.> ungewöhnlich
gambe {f.pl}Beine {pl}
chi {pron}wer
allungare le gambe {verb}die Beine ausstrecken
molleggiarsi sulle gambe {verb}in den Knien federn
ripiegare le gambe {verb}die Beine übereinander schlagen [alt]
ripiegare le gambe {verb}die Beine übereinanderschlagen
a chi {pron}wem
chi ... chi {pron}der eine ... der andere
Chi è?Wer ist da?
Chi parla?Wer spricht?
Con chi?Mit wem?
di chi {pron}wessen
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Schnell weg von hier!
gambe {f.pl} [di una persona]Fahrgestell {n} [ugs.] [fig.] [Beine eines Menschen]
avere le gambe lunghe {verb}lange Beine haben
loc. correre a gambe levate {verb}die Beine in die Hand nehmen [fig.]
loc. stare a gambe larghe {verb}breitbeinig dastehen
chi {pron} [uno che]jemand <jd.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Chi+non+ha+testa+ha+buone+gambe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung