|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter

Übersetzung 1 - 50 von 2502  >>

ItalienischDeutsch
Nel parlare ha preso da sua madre.Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter.
Teilweise Übereinstimmung
La mamma ha rapato il bambino a zero.Die Mutter hat das Kind kahl geschoren.
Si girò verso la figlia.Er / sie wandte sich seiner / ihrer Tochter zu.
market. Il modo migliore di viaggiare.Die beste Art zu Reisen.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie hat die dreißig längst überschritten.
Decise di rimandare la partenza.Er beschloss, die Abreise zu verschieben.
Se ne andò senza salutarci.Er / sie ging, ohne sich von uns zu verabschieden.
sport La squadra brasiliana ha cercato di fare pressing sin dal fischio d'inizio.Die brasilianische Mannschaft hat versucht, vom Anpfiff an zu drängen.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
unico nel suo genere {adj}einzig in seiner Art [einzigartig]
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Ogni cosa a sua volta!Alles zu seiner Zeit!
Ogni cosa a suo tempo!Alles zu seiner Zeit!
È uscito senza il permesso dei genitori.Er ist ohne Erlaubnis seiner Eltern aus dem Haus gegangen.
addurre qc. a propria discolpa {verb}etw.Akk. zu seiner Rechtfertigung vorbringen
vivere del frutto delle proprie fatiche {verb}von den Früchten seiner Arbeit leben
parlare di {verb}von sichDat. sprechen
lett. F Il pescatore e sua moglieVon dem Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
affrontare un problema {verb}auf ein Problem zu sprechen kommen
raccogliere il frutto delle proprie fatiche {verb}die Früchte seiner Arbeit ernten
una sorta di {prep}eine Art (von)
Unverified citofonare {verb}durch die Sprechanlage sprechen
prov. La curiosità è la madre della sapienza.Neugier ist die Mutter der Weisheit.
prov. La prudenza non è mai troppa.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
Si è fatto male.Er hat sich verletzt.
Egli ha tante preoccupazioni.Er hat viele Sorgen.
Ha le mascelle quadrate.Er / sie hat eckige Kieferknochen.
Ha ottenuto giustizia.Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.
Ha delle fattezze grossolane.Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
Si è lasciato convincere.Er hat sich überzeugen lassen.
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Se l'è proprio cercata!Er / sie hat es darauf angelegt!
Ha sempre (una gran) fame.Er / sie hat immer (großen) Hunger.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
Lui ha comprato rose rosse per me.Er hat rote Rosen für mich gekauft.
Si è comportato come un bambino.Er hat sich wie ein Kind benommen.
Una fotografia riproducente la madre dell'autore era appesa al muro.Eine die Mutter des Autors darstellende Fotografie hing an der Wand.
Ce l'ha comunicato ieri sera.Er / sie hat es uns gestern Abend mitgeteilt.
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
loc. Si è fatto interprete della volontà di tutti.Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.
Figurati che se n'è ricordato!Stell dir vor, er hat sich daran erinnert!
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Chissà dove avrà raccattato quel tipo! [coll.]Wer weiß, wo er / sie den Typen aufgegabelt hat! [ugs.]
Ha cessato di piovere da poco.Es hat vor kurzem aufgehört zu regnen.
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Il medico l'ha sconsigliata di fare quel vaccino.Der Arzt hat ihr von dieser Impfung abgeraten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Die+Art+zu+sprechen+hat+er+von+seiner+Mutter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung