|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden

Übersetzung 1 - 50 von 1256  >>

ItalienischDeutsch
Con te non si può proprio ragionare!Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden!
Teilweise Übereinstimmung
Domani non posso venire da te.Morgen kann ich nicht zu dir kommen.
loc. Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.Man kann nicht alles haben.
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
Non è venuto, perciò non ho potuto parlargli.Er ist nicht gekommen, deshalb habe ich nicht mit ihm reden können.
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Non posso darti alcun aiuto.Ich kann dir keine Hilfe geben.
non proprio {adv}nicht wirklich
Non si sa mai.Man kann nie wissen.
La cosa è fattibile.Das kann man schon machen.
Quale conclusione se ne può trarre?Was kann man daraus schließen?
Gli esami sono sempre un'incognita.Bei Prüfungen kann man nie wissen.
Tanto vale [+inf.]Dann kann man ja gleich [+Ind.]
meteo. D'estate si può mangiare all'aperto.Im Sommer kann man im Freien essen.
Storie! Non ci credo proprio!Unsinn! Daran glaube ich wirklich nicht!
loc. Gira e rigira ...Man kann es drehen und wenden wie man will ...
non saper parlare d'amore {verb}nicht über Liebe reden können
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben und von den Tatsachen absehen.
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben, ohne die Tatsachen zu berücksichtigen.
Non sapevo proprio cosa dire.Ich wusste wirklich nicht, was ich sagen sollte.
dialogare con qn. {verb} [parlare]mit jdm. reden
ragionare con qn. {verb} [coll.] [discutere]mit jdm. reden
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
Non posso guardare!Ich kann nicht hinschauen!
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
Non posso resistere.Ich kann nicht widerstehen.
Non so resistere.Ich kann nicht widerstehen.
No, non posso.Nein, ich kann nicht.
loc. parlare chiaro con qc. {verb} [coll.]mit jdm. Klartext reden [ugs.]
loc. parlare chiaro a qc. {verb}mit jdm. Tacheles reden [ugs.]
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
loc. Non può andare a finire bene!Das kann nicht gut ausgehen!
con temit dir
teco {prep} [stor.] [lett.] [con te]mit dir
Quei due non riescono a dialogare.Die beiden schaffen es nicht, normal miteinander zu reden.
Non posso agire diversamente da così.Ich kann nicht anders als so handeln.
loc. Questa non la bevo. [loc.]Das nehme ich dir nicht ab. [ugs.]
Non hai freddo senza il maglione?Ist es dir nicht kalt ohne Pullover?
loc. Non ci posso credere!Ich kann es nicht glauben! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
Non posso fare a meno di piangere.Ich kann nicht umhin, zu weinen. [geh.] [veraltet]
Non so ancora se potrò venire.Ich weiß noch nicht, ob ich kommen kann.
Ora non posso. Telefono dopo.Jetzt kann ich nicht. Ich rufe später an.
film Questo film non devi perderlo.Diesen Film darfst du dir nicht entgehen lassen.
Che ti prende?Was ist mit dir los?
Poiché non ho la macchina non posso venire.Da ich kein Auto habe, kann ich nicht kommen.
non bisogna {verb} [+inf.]man darf nicht [+Inf.]
Gli devo fare ancora un discorsetto. [coll.]Ich habe noch ein Wörtchen mit ihm zu reden. [ugs.]
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Mit+dir+kann+man+wirklich+nicht+vern%C3%BCnftig+reden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.107 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung