|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento

Übersetzung 1 - 50 von 882  >>

ItalienischDeutsch
comm. Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento.Diesen Artikel führen wir leider nicht.
Teilweise Übereinstimmung
comm. Purtroppo non siamo in grado di fornirVi l'articolo da Voi richiesto.Leider können wir den von Ihnen gewünschten Artikel nicht liefern.
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
nel mio / nostro paese {adv}bei uns im Ort
econ. Questo articolo va fatturato?Muss dieser Artikel fakturiert werden?
econ. gior. Ti è piaciuto questo articolo?Hat dir dieser Artikel gefallen?
comm. Dubitiamo che questo articolo trovi mercato in Germania.Wir bezweifeln, dass dieser Artikel in Deutschland gute Absatzchancen hat.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
film Questo film non devi perderlo.Diesen Film darfst du dir nicht entgehen lassen.
In questo locale non si fuma!In diesem Raum wird nicht geraucht!
Questo non era nei nostri accordi.Das entspricht nicht unserer Vereinbarung.
assic. In questo caso l'assicurazione non paga.In diesem Fall zahlt die Versicherung nicht.
Non mi va di vedere questo film.Ich habe keine Lust, mir diesen Film anzusehen.
Questo lavoro gli non pochi fastidi.Diese Arbeit macht ihm nicht wenige Unannehmlichkeiten.
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Non tollero che si usi questo tono con me!Ich verbitte mir diesen Ton!
non cogliere nel segno {verb}danebenschießen
traff. Con questo traffico non riusciremo mai ad arrivare in orario.Bei diesem Verkehr werden wir nie pünktlich ankommen.
Nel lavandino l'acqua non scorre.Im Waschbecken läuft das Wasser nicht ab.
non riuscire a seguire nel dettato {verb}beim Diktat nicht nachkommen
Nel caso telefoni, digli che non ci sono.Falls er anruft, sag ihm, dass ich nicht da bin.
La laurea è la conditio sine qua non per essere ammessi a questo concorso.Ein Studienabschluss ist für die Zulassung zu diesem Bewerbungsverfahren die notwendige Voraussetzung.
econ. assortimento {m}Sortiment {n}
assortimento {m} [scelta]Auswahl {f} [Sortiment]
purtroppo {adv}bedauerlicherweise
purtroppo {adv}leider
econ. analisi {f} [inv.] dell'assortimentoSortimentsanalyse {f}
nostro {adj}unser
abbiamowir haben
Abbiamo fretta.Wir haben es eilig.
per amore nostrouns zuliebe
per amore nostro {adv}unsertwegen
sociol. il nostro amico {m}unser Freund {m}
noi abbiamo compratowir haben gekauft
noi abbiamo datowir haben gegeben
noi abbiamo volutowir haben gewollt
Vi abbiamo avvertito.Wir haben euch gewarnt.
relig. padre nostro {m} [anche: padrenostro]Vaterunser {n}
loc. Quanti ne abbiamo oggi?Den Wievielten haben wir heute?
Unverified Ci abbiamo messo poco. {verb}Es ging schnell.
loc. un figlio {m} del nostro tempoein Kind {n} unserer Zeit
È un uomo di nostro genio.Er ist ein Mensch nach unserem Geschmack.
econ. Vorremmo presentarLe il nostro nuovo prodotto.Wir würden Ihnen gerne unser neues Produkt vorstellen.
Abbiamo una città tutta per noi.Wir haben eine Stadt ganz für uns.
non comune {adj} <non com.> ungewöhnlich
questo {adj} {pron}dieser
con questo {adv}dabei [damit]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Purtroppo+non+abbiamo+questo+articolo+nel+nostro+assortimento
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung