|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: bis zum Fluss und nicht weiter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis zum Fluss und nicht weiter in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: bis zum Fluss und nicht weiter

Übersetzung 1 - 50 von 1010  >>

ItalienischDeutsch
fino al fiume e non oltrebis zum Fluss und nicht weiter
Teilweise Übereinstimmung
Il bosco arriva fino al fiume.Der Wald reicht bis zum Fluss.
fino a mezzanotte e non oltrebis Mitternacht und nicht später
Il documento riportante le generalità del candidato deve essere compilato e spedito entro il 30 giugno.Der Bogen mit den Personalien des Bewerbers muss ausgefüllt und bis zum 30. Juni abgesandt werden.
e via dicendo {adv}und so weiter
e così via {adv}und so weiter <usw.>
eccetera {adv} <ecc.>und so weiter <usw.>
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
ad oltranza {adv}bis zum Ende
fino alla fine {adv}bis zum Ende
fino all'eccesso {adv}bis zum Exzess
fino alla fine {adv}bis zum Schluss
fino alla fine {adv}bis zum bitteren Ende
fino all'ultimo respiro {adv}bis zum letzten Atemzug
Alla prossima volta!Bis zum nächsten Mal!
abboccare qc. {verb} [region.] [riempire fino all'orlo]etw.Akk. bis zum Rand füllen [z. B. Fass, Glas]
prov. Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
cit. lett. ... e vissero felici e contenti fino alla fine dei loro giorni.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
cit. lett. ... e vissero felici e contenti.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
niente affatto {adv}ganz und gar nicht
non affatto {adv}ganz und gar nicht
Faccio una corsa dal macellaio e arrivo subito.Ich gehe auf einen Sprung zum Metzger und bin sofort wieder da.
entrare da un orecchio e uscire dall'altro {verb} [fig.]zu einem Ohr herein- und zum anderen wieder hinausgehen [fig.] [ugs.] [Idiom]
entrare da un orecchio e uscire dall'altro {verb} [fig.]zu einem Ohr rein- und zum anderen wieder rausgehen [fig.] [ugs.] [Idiom]
Stai di e non muoverti!Bleib dort und rühr dich nicht!
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
farm. Non superare la dose prescritta la durata del trattamento!Die vorgeschriebene Dosis und die Dauer der Behandlung nicht überschreiten!
fluviale {adj}Fluss-
idro. fiume {m}Fluss {m}
fis. med. flusso {m} [scorrimento]Fluss {m} [Fließen]
edil. regolare il corso di un fiume {verb}einen Fluss regulieren
oltre {adv} [più avanti]weiter
ulteriore {adj} [altro]weiter
zool. T
maggiore {adj} [oltre]weiter [zusätzlich]
andare sempre avanti {verb}immer weiter gehen
loc. essere in alto mare {verb}in weiter Ferne liegen
econ. I cambi cedono ulteriormente.Die Kurse sacken weiter ab.
finché {conj} [fino al momento in cui]bis
fino a {prep}bis
fino a che {conj} [+ind.]bis [+Ind.]
fino a quando {conj} [+ind.]bis [+Ind.]
fino a quando non {conj} [+ind.]bis [+Ind.]
A presto!Bis bald!
Ci vediamo.Bis bald.
A tra poco!Bis gleich!
a tutt'oggi {adv}bis heute
tuttora {adv}bis heute
fin qui {adv} [locale]bis hierher
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=bis+zum+Fluss+und+nicht+weiter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten