|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: della superficie catastale complessiva di ha 1 33 33 ettari uno are trentatré e centiare trentatré
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

della superficie catastale complessiva di ha 1 33 33 ettari uno are trentatré e centiare trentatré in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: della superficie catastale complessiva di ha 1 33 33 ettari uno are trentatré e centiare trentatré

Übersetzung 1 - 50 von 8444  >>

ItalienischDeutsch
agr. unità ..., della superficie catastale complessiva di ha 1.33.33 (ettari uno, are trentatré e centiare trentatré)...., mit einer Katastergesamtoberfläche von ha 1.33.33 (Hektar eins, Ar dreiunddreißig, Zentiar dreiunddreißig).
Teilweise Übereinstimmung
lett. F Storia di uno che se ne andò in cerca della pauraMärchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins davon ist deines / deins.
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins von ihnen ist deines / deins.
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer davon ist ein Wiederholer.
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer von ihnen ist ein Wiederholer.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine davon ist schon verwelkt.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine von ihnen ist schon verwelkt.
loc. Si è fatto interprete della volontà di tutti.Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.
pol. uno zelante sostenitore {m} della monarchiaein glühender Anhänger {m} der Monarchie
educ. studio {m} della cultura, geografia e civiltà di un paeseLandeskunde {f}
educ. studio {m} della geografia, politica, economia e cultura di un paeseLandeskunde {f}
educ. studio {m} della storia, geografia, cultura e dei costumi di un paeseLandeskunde {f}
mat. superficie {f} di Riemannriemannsche Fläche {f}
sociol. essere al di sotto della soglia di povertà {verb}unterhalb der Armutsgrenze sein
uno di essieines davon
uno di essieines von ihnen
denuncia {f} di uno scandaloEnthüllung {f} eines Skandals
avere uno scambio di opinioni {verb}seine Meinungen austauschen
loc. avere uno scatto di nervi {verb}die Nerven verlieren
essere complice di uno scherzo {verb}an einem Scherz mitbeteiligt sein
comm. comprare due al prezzo di uno {verb}zwei zum Preis von einem kaufen
mus. toccare le corde di uno strumento {verb}die Saiten eines Instruments zum Klingen bringen
sport L'ex stella juventina ha assunto la direzione della squadra.Der ehemalige Juve-Star hat das Team übernommen.
È uno scandalo!Das ist ja ein Skandal!
È scoppiato uno scandalo.Es ist ein Skandal ausgebrochen.
analisi {f} [inv.] complessivaTotalanalyse {f}
unità uno e mezzo {adj}anderthalb
unità uno e mezzo {adj}eineinhalb
unità uno e mezzo {adj}einundeinhalb
trentatrédreiunddreißig
È uno spettacolo che desta raccapriccio.Es ist ein grauenhaftes Schauspiel.
Unverified Quel tipo è uno sniffatore perso.Dieser Typ ist ein hoffnungsloser Kokser.
med. durata {f} di / della malattiaKrankheitsdauer {f}
abusare della fiducia di qn. {verb}jds. Vertrauen missbrauchen
pol. anno {m} di decorrenza della pensioneRenteneintrittsjahr {n}
fin. blocco {m} della carta di creditoKreditkartensperre {f}
bot. coccola {f} di / della rosa caninaHagebutte {f}
automob. impianto {m} di regolazione della velocitàGeschwindigkeitsregelungsanlage {f}
dir. libertà {f} di scelta della professioneBerufswahlfreiheit {f}
sport nazionale {f} di calcio della SvizzeraSchweizer Fussballnationalmannschaft {f}
dir. ordinanza {f} di ammissione della provaBeweisbeschluss {m}
fis. potenziale {m} della forza di gravitàGravitationspotenzial {n}
fis. potenziale {m} della forza di gravitàSchwerkraftpotenzial {n}
tec. stato {m} di carica della batteriaBatterieladezustand {m}
arte relig. uWH tesoro {m} della cattedrale di AquisgranaAachener Domschatzkammer {f}
titolare {m} della carta di creditoKreditkarteninhaber {m}
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
essere degno della fiducia di qn. {verb}jds. Vertrauens würdig sein
automob. interruttore {m} di comando della chiusura centralizzataBedienschalter {m} für die Zentralverriegelung
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=della+superficie+catastale+complessiva+di+ha+1+33+33+ettari+uno+are+trentatr%C3%A9+e+centiare+trentatr%C3%A9
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.207 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten