|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen Beschluss fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Beschluss fassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen Beschluss fassen

Übersetzung 1 - 50 von 513  >>

ItalienischDeutsch
VERB   einen Beschluss fassen | fasste einen Beschluss/[alt] faßte einen Beschluss// einen Beschluss fasste/[alt] einen Beschluss faßte | einen Beschluss gefasst/[alt] einen Beschluss gefaßt
 edit 
prendere una decisione {verb}einen Beschluss fassen
Teilweise Übereinstimmung
connettere {verb}einen klaren Gedanken fassen
decisione {f}Beschluss {m}
dir. delibera {f} [decisione]Beschluss {m}
deliberazione {f}Beschluss {m}
dir. ordinanza {f}Beschluss {m}
risoluzione {f} [deliberazione]Beschluss {m}
giudizio {m} [decisione] [di una commissione]Beschluss {m} [einer Kommission]
abbarbicarsi {verb} [fig.]Fuß fassen
prendere coraggio {verb}Mut fassen
rincuorarsi {verb}(wieder) Mut fassen
rinfrancarsi {verb}neuen Mut fassen
rinfrancarsi {verb}wieder Mut fassen
tenere qc. {verb} [coll.] [contenere]etw.Akk. fassen [aufnehmen]
incastonare qc. {verb}etw.Akk. fassen [Edelstein]
abbrancare qc. {verb} [afferrare]etw.Akk. fassen [greifen]
afferrare qn. per un braccio {verb}jdn. am Arm fassen
prendere qn. per un braccio {verb}jdn. beim Arm fassen
essere breve {verb} [sintetizzare]sichAkk. kurz fassen
affezionarsi a qn. {verb}zu jdm. Zuneigung fassen
mil. Il rancio è pronto! [slang]Antreten zum Essen fassen!
Ricapitoliamo!Fassen wir zusammen! [fig.] [Rekapitulieren wir!]
prendere qc. con le pinze {verb}etw.Akk. mit der Zange fassen
un momentoeinen Augenblick
alzare il gomito {verb} [fig.]einen heben [ugs.]
in un colpo d'occhio {adv}auf einen Blick
tutto d'un colpo {adv}auf einen Schlag
Un attimo, per favore!Einen Augenblick, bitte!
taccheggiare {verb}(einen) Ladendiebstahl begehen
spopolare {verb} [coll.] [avere grande successo](einen) Riesenerfolg haben
fare uno striscio {verb}einen Abstrich anfertigen
sport respingere un attacco {verb}einen Angriff abwehren
amm. redigere una domanda {verb}einen Antrag abfassen
amm. dir. presentare una domanda {verb}einen Antrag einreichen
dir. respingere un'istanza {verb}einen Antrag zurückweisen
gior. redigere un articolo {verb}einen Artikel redigieren
med. chiamare un medico {verb}einen Arzt heranziehen
accettare un ordine {verb}einen Auftrag annehmen
eseguire il mandato {verb}einen Auftrag ausführen
econ. assumere un incarico {verb}einen Auftrag übernehmen
econ. prendere un appalto {verb}einen Auftrag übernehmen
econ. assegnare un ordine {verb}einen Auftrag vergeben
trovare un espediente {verb}einen Ausweg finden
cercare un espediente {verb}einen Ausweg suchen
cercare una via di scampo {verb}einen Ausweg suchen
bot. diramare un albero {verb}einen Baum abästen
agr. bot. sradicare un albero {verb}einen Baum entwurzeln
abbattere un albero {verb}einen Baum fällen
bot. scuotere un albero {verb}einen Baum schütteln
bot. abbattere un bosco {verb} [regolarmente]einen Baumbestand einschlagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen+Beschluss+fassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung