|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: mit einem Fuß im Grabe stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit einem Fuß im Grabe stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: mit einem Fuß im Grabe stehen

Übersetzung 1 - 50 von 1309  >>

ItalienischDeutsch
loc. essere con un piede nella tomba {verb} [fig.]mit einem Fuß im Grabe stehen [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
essere in rapporto con qc. {verb}mit etw.Dat. im Zusammenhang stehen
loc. rivoltarsi nella tomba {verb} [fig.]sichAkk. im Grabe umdrehen [fig.]
rigirarsi nella tomba {verb} [fig.]sichAkk. im Grabe umdrehen [ugs.]
arte far da modella a un artista {verb}einem Künstler Modell stehen
figurare {verb} [far figura]im Vordergrund stehen
med. Mi è venuto un crampo al piede.Ich habe einen Krampf im / [selten] am Fuß bekommen.
loc. relig. essere in odore di santità {verb}im Geruch der Heiligkeit stehen
contrastare con qc. {verb} [fig.] [essere in contrapposizione]zu etw.Dat. im Widerspruch stehen
essere bene in carne {verb}gut im Futter stehen [ugs.] [fig.] [hum.]
con un colpo d'occhio {adv}mit einem Blick
d'un tratto {adv}mit einem Mal
loc. a tutta birra {adv} [coll.] mit einem Affenzahn [ugs.]
mineral. solitario {m} [anello]Ring {m} mit einem Solitär
Unverified cuscinata {f}Schlag {m} mit einem Kissen
avere attinenza con qc. {verb}mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen
essere legato a qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Verbindung stehen
essere in contrasto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Widerspruch stehen
loc. salvarsi per il rotto della cuffia {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
gastr. {m} [inv.] con un goccio di rumTee {m} mit einem Schuss Rum
automob. targare qc. {verb}etw.Akk. mit einem Nummernschild versehen
È stato colpito con un ferro.Er wurde mit einem Metallgegenstand geschlagen.
Hanno minacciato uno scandalo.Sie haben mit einem Skandal gedroht.
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
sfondare il portone con una trave {verb}das Tor mit einem Balken einrammen
sport spiazzare il portiere con una finta {verb}den Torwart mit einem Trick täuschen
suggellare il patto con un brindisi {verb}den Vertrag mit einem Trinkspruch besiegeln
paragonare un'opera con un'altra {verb}ein Werk mit einem anderen vergleichen
Con un tonfo il bambino cadde sul sedere.Mit einem Plumps fiel das Kind auf den Po. [ugs.]
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
econ. essere in affari con qn. {verb}mit jdm. im Geschäft sein
med. essere a letto con la febbre {verb}mit Fieber im Bett liegen
anat. piede {m}Fuß {m}
a piedi {adv}zu Fuß
abbarbicarsi {verb} [fig.]Fuß fassen
med. piede {m} diabeticodiabetischer Fuß {m}
a piede liberoauf freiem Fuß
fuggire a piedi {verb}zu Fuß flüchten
servirsi delle proprie gambe {verb} [fig.]zu Fuß gehen
dalla testa ai piedi {adv}von Kopf bis Fuß
Andiamo a piedi.Wir gehen zu Fuß.
essere a piede libero {verb}auf freiem Fuß sein
zampa {f} [fig.] [piede] [p. es. armadio]Fuß {m} [z. B. eines Schrankes]
avere (ancora) le gambe buone {verb} [essre in grado di camminare bene](noch) gut zu Fuß sein
dir. loc. denunciare qn. a piede libero {verb}jdn. auf freiem Fuß anzeigen [österr.]
porre qn./qc. in libertà {verb}jdn./etw. auf freien Fuß setzen
Non sta in cielo in terra. [fig.]Das hat weder Hand noch Fuß. [fig.]
loc. fare una gaffe con qn. {verb} [fig.]jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [fig.] [ugs.]
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die weder Hand noch Fuß hat
stare {verb}stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=mit+einem+Fu%C3%9F+im+Grabe+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.106 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten