|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [Aus]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [Aus]

Übersetzung 51 - 100 von 116  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

gastr. gelatina {f}
3
Götterspeise {f} [aus Gelatine]
ossi {m.pl}
3
Knochen {pl} [einzeln, nicht aus einem anatomischen Komplex]
aliment. gastr. stracchino {m}
3
Stracchino {m} [Weichkäse aus der Lombardei]
gastr. gelatina {f}
3
Wackelpeter {m} [aus Gelatine]
lingotto {m} [di metallo]
2
Barren {m} [aus Metall]
gastr. gelatina {f}
2
Wackelpudding {m} [ugs.] [aus Gelatine]
gastr. Castelmagno {m} [formaggio][Blauschimmelkäse aus der piemontesischen Provinz Cuneo]
gastr. torta {f} pasqualina[Ostertorte aus Ligurien, mit grünem Gemüse und Blätterteig]
gastr. mostarda {f} [dolce][Süßspeise aus gekochtem Most und Mehl]
gastr. caciotta {f}[Weichkäse aus Kuh- oder Schafsmilch]
dir. trattamento {m} di fine rapportoAbfindung {f} [aus einem Arbeitsvertrag]
esautorazione {f}Absetzung {f} [Entfernung aus dem Amt]
amm. radiazione {f} [cancellazione]Ausschluss {m} [z. B. aus einem Berufsverband]
efflusso {m} [fuoruscita]Austreten {n} [z. B. von Flüssigkeiten aus etw.]
barra {f} [di metallo]Barren {m} [aus Metall]
etn. brissinese {m} [da Bressanone]Brixner {m} [aus Brixen]
etn. brissinese {f} [da Bressanone]Brixnerin {f} [aus Brixen]
gastr. certosa {f}Certosa {m} [Weichkäse aus der Lombardei]
aliment. gastr. chinotto {m} [bibita]Chinotto {m} [Softdrink aus der Chinotto-Frucht]
sport doppietta {f} [doppio colpo di fucile]Doppelschuss {m} [aus einer Schusswaffe]
liberazione {f} [scarcerazione]Entlassung {f} [aus dem Gefängnis]
pecoraggine {f} [fig.] [peg.]Feigheit {f} [z. B. aus Feigheit schweigen]
tentata evasione {f}Fluchtversuch {m} [aus dem Gefängnis]
tentativo {m} di evasioneFluchtversuch {m} [aus dem Gefängnis]
stor. liberta {f}Freigelassene {f} [aus der Sklaverei]
aliment. gastr. gianduia {m} [tipo di cioccolato torinese]Gianduia {f} [dunkler /dunkles Nugat aus Turin]
lett. stat. Eliodoro di Emesa {m}Heliodoros {m} [aus Emesa]
ittiol. T
relig. giubileo {m} [presso gli ebrei]Jobeljahr {n} [Begriff aus der jüdischen Religion] [Jubeljahr]
esot. cartomanzia {f}Kartomantie {f} [Wahrsagen aus Spielkarten]
attr. gastr. cucchiaio {m} di legno [da cucina]Kochlöffel {m} [aus Holz]
conglomerato {m} [di]Konglomerat {n} [aus]
agr. sansa {f}Pressrückstande {pl} [Abfallprodukt aus der Olivenpressung]
tec. spianatrice {f} [per lamiere e nastri d'acciaio]Richtmaschine {f} [für Bleche und Bänder aus Stahl]
tec. raddrizzatrice {f} [per barre e profili d'acciaio]Richtmaschine {f} [für Stäbe und Profile aus Stahl]
mobili sedia {f} di canne [p. es. di rattan]Rohrstuhl {m} [z. B. aus Rattan]
enol. soave {m} [inv.]Soave {m} [trockener Weißwein aus Venetien]
sport pettorale {m} [ritaglio di stoffa]Startnummer {f} [Stück aus Stoff]
2 Wörter: Verben
essere di... {verb} [provenire da un paese / una città]aus ... sein [aus einem Land / einer Stadt stammen]
abbandonare qc. {verb} [fuoriuscire]aus etw.Dat. ausscheiden [z. B. aus einer Partei]
accecare {verb} [aus. essere]blind werden
venire dimesso {verb} [dal carcere, ospedale]entlassen werden [aus dem Gefängnis, Krankenhaus]
epurare qn. da qc. {verb} [fig.] [allontanare]jdn. aus etw.Dat. verdrängen [z. B. aus einem Amt]
cominciare con qc. {verb} [aus. essere]mit etw.Dat. beginnen
ammainare le vele {verb} [fig.] [ritirarsi a vita tranquilla]sichAkk. zurückziehen [fig.] [aus dem aktiven Leben]
svignarsela {verb} [coll.]stiften gehen [ugs.] [sich entfernen, sich aus dem Staub machen, abhauen]
sfuggire a qn./qc. {verb} [scappare] [aus. essere]vor jdm./etw. flüchten
riessere {verb} [aus. essere]wieder sein
2 Wörter: Substantive
attr. randa {f} [compasso semplice]einfacher Zirkel {m} [aus einem Stab und einem Faden]
3 Wörter: Substantive
sapone {m} di MarsigliaSavon de Marseille® {f} [Pflanzenölseife (aus der Provence)]
» Weitere 295 Übersetzungen für Aus außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5BAus%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung