|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [Bestechungspraxis von Plattenfirmen u ä damit ein Musiktitel häufiger im Radio Fernsehen gesendet wird]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [Bestechungspraxis von Plattenfirmen u ä damit ein Musiktitel häufiger im Radio Fernsehen gesendet wird]

Übersetzung 1 - 50 von 1026  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
RadioTV RAI {f} [Radio Televisione Italiana]RAI {f} [italienisches Radio und Fernsehen]
enol. vermentino {m}Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein]
RadioTV apparizione {f} [p.e. nella televisione]Auftritt {m} [z. B. im Fernsehen]
bot. sbocciare {verb}aufspringen [von Blumen u.Ä.]
bot. aprirsi {verb} [sbocciare]aufspringen [von Blumen u. Ä.]
bot. schiudersi {verb} [sbocciare]aufspringen [von Blumen u. Ä.]
mil. prendere qn./qc. per fame {verb}jdn./etw. aushungern [von Städten u.Ä.]
spegnere qc. {verb} [p. es. luce, radio]etw.Akk. abdrehen [z. B. Licht, Radio]
elettr. accoppiamento {m} a reazione [radio]Rückkopplungsschaltung {f} [Radio]
spegnere qc. {verb} [p. es. radio, sigaretta]etw.Akk. ausmachen [ugs.] [z. B. Radio, Zigarette]
educ. alunno {m}Zögling {m} [veraltend] [jd., der in einem Internat, Heim o. Ä. erzogen wird]
educ. alunna {f}Zögling {m} [weiblich] [veraltend] [jd., der in einem Internat, Heim o. Ä. erzogen wird]
econ. razionamento {m}Bewirtschaftung {f} [im Sinne von Einteilung]
barcollare {verb}watscheln [im Sinne von wanken, taumeln]
elettr. accoppiamento {m} [radio]Ankopplung {f} [Radio]
elettr. accoppiamento {m} [radio]Kopplung {f} [Radio]
elettr. accoppiamento {m} [radio]Schaltung {f} [Radio]
nichelino {m}kleine Nickelmünze {f} [im Wert von 20 Centesimi]
tec. registrare qc. {verb} [p. es. dalla radio / TV]etw.Akk. aufzeichnen [z. B. aus dem Radio / TV aufnehmen]
elettr. tec. accoppiamento {m} a denti di sega [radio, tv]Kippschaltung {f} [Radio, TV]
stor. gli arditi {m.pl}[ital. Sturmtruppe im Ersten Weltkrieg, später Name von links- und rechtsextremistischer Organisation: Arditi, "die Kühnen"]
scaduto {adj} {past-p}verfallen [z. B. ein Anspruch oder ein Recht]
con ciò {adv}hiermit [damit]
con questo {adv}dabei [damit]
con questo {adv}hiermit [damit]
esso {pron} [rif. a cose e animali]es [im Bez. auf Tiere und Sachen]
guastarsi {verb} [andare a male] [cibo]vergammeln [ugs.] [Verderben von Nahrungsmitteln]
rombo {m} [quadrilatero] [p. es. nel motivo a rombi]Karo {n} [Raute] [z. B. im Karomuster]
lett. casetta {f} di marzapane [nella fiaba di Hänsel e Gretel]Pfefferkuchenhaus {n} [im Märchen von Hänsel und Gretel]
tec. unghiata {f} [nei temperini o coltelli a serramanico]Kerbe {f} [zum Herausziehen von Klappmessern]
tec. unghia {f} [nei temperini o coltelli a serramanico: unghiata]Kerbe {f} [zum Herausziehen von Klappmessern]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnellen [in Bez. auf Federn u. Ä.]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
fame {f} da lupo [fig.]Wolfshunger {m} [fig.] [häufiger: Bärenhunger]
treno essere in arrivo {verb} [rif. a treni e simili]einfahren [in Bez. auf Züge u.Ä]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]ansteigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]steigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
telecom. ricevere {verb} [televisione ecc.]empfangen [Fernsehen usw.]
geogr. Prato {f} [città italiana vicino a Firenze]Prato {n} [ital. Stadt in der Nähe von Florenz]
fis. telecom. RadioTV trasmettere qc. {verb}etw.Akk. übertragen [Fernsehen, Daten, usw.]
gastr. chicco {m} [in rif. a caffè, cacao e sim.]Bohne {f} [in Bez. auf Kaffee, Kakao u.Ä.]
tec. torre {f} [radio]Funkturm {m}
telecom. gamma {f} [radio]Band {n} [Frequenzen]
telecom. gamma {f} [radio]Bereich {m} [Frequenzen]
abbassare {verb} [radio ecc.]leiser stellen
tec. registrare {verb} [dalla radio ecc.]mitschneiden
radiolina {f} [dim. di radio]Transistorradio {n}
spazio {m} pubblicitario [radio, TV]Werbezeit {f}
fis. distanza {f} di disturboStörabstand {m} [Radio]
telecom. radioconversazione {f} [conversazione trasmessa per radio]Rundfunkgespräch {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5BBestechungspraxis+von+Plattenfirmen+u+%C3%A4+damit+ein+Musiktitel+h%C3%A4ufiger+im+Radio++Fernsehen+gesendet+wird%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.328 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung