| Italienisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| salacca {f} [fig.] [sberla] | Klaps {m} [ugs.] [leichter Schlag mit der flachen Hand auf den Hinterkopf] | |
| diramazione {f} [singola derivazione] | Abzweigung {f} [z. B. in den Seitenarm eines Flusses] | |
| stor. crematorio {m} [forno nei lager di sterminio] | Verbrennungsofen {m} [in den Vernichtungslagern der NS] | |
| stor. forno {m} crematorio [nei lager di sterminio] | Verbrennungsofen {m} [in den Vernichtungslagern der NS] | |
| dir. privilegio {m} [uno dei diritti di prelazione] | gesetzliches Vorzugsrecht {n} [eines der Vorkaufsrechte] | |
| limare {verb} [con la lima] | feilen [mit der Feile] | |
| loc. alzare la voce {verb} | laut werden [mit der Stimme] | |
| buono con qc. {adj} [indulgente] [p. es. insegnante con gli allievi] | nachsichtig mit jdm. [z. B. Lehrer mit den Schülern] | |
| limare qc. {verb} [con la raspa] | etw.Akk. abraspeln [mit der Raspel] | |
| loc. Calma e sangue freddo! | (Nur) ruhig Blut! [Immer mit der Ruhe!] | |
| traff. treno binario {m} [banchina] | Perron {m} [österr.] [schweiz.] [veraltet mit Ausnahme der Schweiz] | |
| rompere il ghiaccio {verb} [anche fig.] [superare un momento di imbarazzo] | das Eis brechen [auch fig.] [den Augenblick der Verlegenheit überwinden] | |
| gastr. Caciocavallo {m} [cacio] | [Berühmte birnenförmige, mit einem Aufhänger versehene Käsespezialität aus Kuhmilch, vorwiegend hergestellt in der Gegend des südl. Apennins.] | |
| pol. stor. linea {f} rossa [linea di comunicazione diretta tra USA e URSS nella guerra fredda] | heißer Draht {m} [direkte Kommunikationsverbindung zwischen den USA und der UdSSR] | |
| film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock] | Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] | |
| mus. Unverified gettato {adj} | geworfen [Musizieranweisung] [geworfene Strichart, bei der mehrere nur leicht voneinander abgesetzte kurze Töne in schneller Folge auf einen Bogenstrich mit Springbogen ausgeführt werden] | |
| geogr. Napoli {f} | Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel] | |
| geogr. Torino {f} | Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin] | |
| lett. F orco {m} [Il Signore degli Anelli] | Ork {m} [Der Herr der Ringe] | |
| geogr. Trento {f} | Trient {n} [Hauptstadt der Region Trentino-Südtirol und der Provinz Trient] | |
| geogr. Trieste {f} | Triest {n} [Hauptstadt der Region Friaul-Julisch Venetien und der Provinz Triest] | |
| ittiol. T | | |
| lett. F L'aratore di Boemia | Der Ackermann aus Böhmen [auch: Der Ackermann und der Tod] [Johannes von Tepl] | |
| psic. recesso {m} [fig.] [parte intima] [di solito al pl.] | Abgrund {m} [fig.] [z. B. der innerste Winkel der Seele] | |
| enol. vermentino {m} | Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein] | |
| meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima] | wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.] | |
| accostare {verb} | [an den Straßenrand] heranfahren | |
| parere {verb} | wirken [den Eindruck erwecken] | |
| apparire {verb} [sembrare] | scheinen [den Anschein haben] | |
| mollare {verb} [cedere] | nachgeben [den Widerstand aufgeben] | |
| parere {verb} [sembrare] | scheinen [den Anschein haben] | |
| sport partire {verb} | starten [an den Start gehen] | |
| sembrare {verb} [parere] | scheinen [den Anschein haben] | |
| automob. cambiare marcia {verb} | schalten [den Gang wechseln] | |
| catturare qc. {verb} | etw.Akk. einfangen [den Moment] | |
| fin. deduzione {f} [dalle tasse] | Abzug {m} [von den Steuern] | |
| attr. tec. femmina {f} [mecc.] [dado] | Mutter {f} [für den Bolzen] | |
| lavagna {f} [nelle scuole] | Schiefertafel {f} [in den Schulen] | |
| dir. molestia {f} [nei diritti] | Störung {f} [in den Rechten] | |
| gastr. apparecchiare la tavola {verb} | aufdecken [den Tisch decken] | |
| agr. coltivare la terra {verb} | ackern [den Boden bestellen] | |
| sollevare lo sguardo {verb} | aufblicken [den Blick heben] | |
| traff. chiusura {f} al traffico | Absperrung {f} [für den Verkehr] | |
| arredamento {m} | Einrichtung {f} [eines Raumes] | |
| arte stor. bottega {f} | Werkstatt {f} [eines Künstlers] | |
| celibato {m} | Ehelosigkeit {f} [eines Mannes] | |
| celibato {m} | Ledigkeit {f} [eines Mannes] | |
| confine {m} | Grenze {f} [eines Landes] | |
| geol. contrafforte {m} | Ausläufer {m} [eines Gebirges] | |
| med. estrazione {f} | Extraktion {f} [eines Zahnes] | |