|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [abgebrochener oder außerhalb der Reihe stehender Zahn]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [abgebrochener oder außerhalb der Reihe stehender Zahn]

Übersetzung 1 - 50 von 334  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
contab. prof. fuoribusta {m} [inv.]Extravergütung {f} [außerhalb der Lohntüte]
contab. prof. fuori busta {m} [inv.]Extravergütung {f} [außerhalb der Lohntüte]
toccare {verb} [essere il turno]drankommen [ugs.] [an der Reihe sein]
relig. stor. gran maestro {m} [dell'ordine di Malta o Templari]Großmeister {m} [der Malteserritter oder Tempelherren]
stor. i giardini {m.pl} pensili di Babiloniadie hängenden Gärten {pl} von Babylon [oder der Semiramis]
zool. T
tec. dente {m}Zacke {f} [Zahn]
geogr. polinia {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
fila {f} [coda]Schlange {f} [Reihe]
film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
sporgente {adj}hervorstehend [Zahn, Augen, usw.]
processione {f} [lunga fila]Schlange {f} [Reihe]
bibl. Occhio per occhio, dente per dente!Auge um Auge, Zahn um Zahn!
colonna {f} [serie di elementi in verticale]Spalte {f} [Reihe von vertikal angeordneten Elementen] [Kolonne]
geogr. Napoli {f}Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel]
geogr. Torino {f}Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin]
lett. F orco {m} [Il Signore degli Anelli]Ork {m} [Der Herr der Ringe]
geogr. Trento {f}Trient {n} [Hauptstadt der Region Trentino-Südtirol und der Provinz Trient]
geogr. Trieste {f}Triest {n} [Hauptstadt der Region Friaul-Julisch Venetien und der Provinz Triest]
ittiol. T
lett. F L'aratore di BoemiaDer Ackermann aus Böhmen [auch: Der Ackermann und der Tod] [Johannes von Tepl]
psic. recesso {m} [fig.] [parte intima] [di solito al pl.]Abgrund {m} [fig.] [z. B. der innerste Winkel der Seele]
enol. vermentino {m}Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein]
meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima]wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.]
o {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
ovvero {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
oppure {conj} [o]beziehungsweise <bzw.> [oder]
vest. calzoncini {m.pl}Shorts {pl} [eine oder mehrere]
gastr. caciotta {f}[Weichkäse aus Kuh- oder Schafsmilch]
automob. automobile {f}Automobil {n} [geh. oder hum., sonst veraltend]
equit. zool. balzana {f} [cavallo]weißes Abzeichen {n} [Pferdebein oder -fuß]
poco lontano {prep} [da]unweit [+von oder +Gen.]
bordura {f} mortaEinfassung {f} mit Steinen [oder Zäunen]
gastr. insalata {f} grecaGriechischer Salat {m} [oder: griechischer Salat]
sport vest. calzoncini {m.pl} da calcioFußballshorts {pl} [eine oder mehrere]
grata {f} [inferriata]Gitter {n} [Absperrung aus Draht oder Metall]
olimpo {m} [fig.]die feineren Keise {pl} [oder die feinsten]
pista {f} [traccia]Spur {f} [Aufeinanderfolge von Abdrücken oder Eindrücken]
automob. vettura {f} [autovettura]Automobil {n} [geh. oder hum., sonst veraltend]
bordura {f} vivaEinfassung {f} mit Hecken [oder kleinen Pflanzen]
vest. calzoncini {m.pl}Höschen {n} {pl} [eines oder mehrere; Verkleinerungsform zu Hose] [Shorts]
astron. astronau telecom. satellite {m} [corpo celeste o artificiale]Satellit {m} [Himmels- oder Flugkörper]
amm. dir. carta {f} da bolloStempelpapier {n} [für amtliche Bescheinigungen oder Anträge]
anat. falange {f} (di mani o piedi)Phalanx {f} [Finger- oder Zehenglied]
gastr. salacca {f} [coll.] [aringa]in Salz eingelegter Hering {m} [oder geräucherter Hering]
varco {m} [attraversamento]Übergang {m} [Überqueren, z. B. eines Gebirges oder Flusses]
attr. zanzariera {f} [per porte o finestre]Fliegengitter {n} [für Türen oder Fenster]
educ. scuola {f} elementarePrimarschule {f} [schweiz.] [Klassen 1 bis 5 oder 6]
misurare qc. in tutta la sua estensione {verb}etw.Akk. durchmessen [schwimmend oder laufend]
lettino {m} [dim. di letto] con ruote [da giardino o spiaggia]Rollliege {f} [Garten- oder Strand-]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Babgebrochener+oder+au%C3%9Ferhalb+der+Reihe+stehender+Zahn%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung