Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [aus]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [aus]

Übersetzung 1 - 50 von 110  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

da {prep} [moto da luogo] [origine]
58
aus [aus heraus] [Herkunft]
antiquato {adj} [fuori moda]
6
altmodisch [aus der Mode]
geogr. campano {adj}
2
kampanisch [aus Kampanien]
geogr. bergamasco {adj}bergamaskisch [aus Bergamo]
geogr. brissinese {adj} [da Bressanone]Brixner [indekl.] [aus Brixen]
cairota {adj} [del Cairo]Kairoer [aus Kairo]
RadioTV in diretta {adj} [da]live [aus]
geogr. lucano {adj}lukanisch [aus Basilikata]
moscovita {adj} [di Mosca]moskowitisch [aus Moskau]
geogr. palermitano {adj}palermitanisch [aus Palermo]
Unverified a pieno diritto {adv}selber [eigenständig, aus eigener Kraft]
geogr. edochiano {adj} [di Tokyo]Tokioter [aus Tokio]
geogr. valdostano {adj}valdostanisch [aus dem Val d'Aosta]
cereo {adj} [di cera]wächsern [aus Wachs]
Verben
scivolare {verb} [di mano]
22
flutschen [ugs.] [aus der Hand]
aero. sbarcare {verb}
18
aussteigen [aus dem Flugzeug]
sloggiare {verb} [lasciare un alloggio]
18
ausziehen [aus einer Wohnung]
traboccare {verb} [liquido] [aus. essere]
10
überfließen [geh.] [Flüssigkeit]
traboccare {verb} [liquido] [aus. essere]
8
überlaufen [Flüssigkeit]
terminare {verb} [finire] [aus. essere]
5
aufhören
attingere qc. {verb} [p. es. acqua dal fiume]
5
etw.Akk. schöpfen [z. B. Wasser aus dem Fluss]
tec. registrare qc. {verb} [p. es. dalla radio / TV]
4
etw.Akk. aufzeichnen [z. B. aus dem Radio / TV aufnehmen]
traboccare {verb} [recipiente] [aus. avere]
4
überlaufen [Behälter]
accecare {verb} [aus. essere]
3
erblinden
trasudare {verb} [aus. essere]
3
schwitzen
uscire {verb}
2
austreten [z. B. aus einem Verein]
traboccare {verb} [recipiente] [aus. avere]
2
überfließen [geh.] [Behälter]
uscire {verb}ausscheiden [z. B. aus einer Gesellschaft]
bot. trasudare {verb} [aus. essere] [di alberi]bluten [von Bäumen]
perdere il filo (del discorso) {verb}entgleisen [fig.] [aus dem Konzept kommen]
gastr. impazzire {verb}gerinnen [bez. auf Mayonnaise, Cremen o. Soßen aus Eidotter]
loc. segare qn. {verb} [coll.] [fig.] [licenziare]jdn. absägen [ugs.] [fig.] [aus der Stellung entfernen]
sopravvivere {verb} [aus. essere]überdauern [fortbestehen]
invecchiare {verb} [fig.] [passare di moda]veralten [aus der Mode kommen]
Unverified abbrutire {verb} [aus. essere]vertieren
Substantive
enol. tappo {m} [di sughero]
37
Korken {m} [aus Kork]
gastr. tiramisù {m} [inv.]
31
Tiramisu {n} [aus Mascarpone und in Kaffee getränkten Biskuits hergestellte Süßspeise]
licenziamento {m}
19
Entlassung {f} [aus Arbeitsverhältnis]
grata {f} [inferriata]
6
Gitter {n} [Absperrung aus Draht oder Metall]
gastr. guanciale {m}
4
Guanciale {m} [Römische Spezialität aus marinierten und später getrockneten Schweinebacken]
stirpe {f} [di famiglia]
4
Haus {n} [aus dem Geschlecht]
ghirlanda {f} [corona] [fiori, foglie]
4
Kranz {m} [aus Blumen, Blättern]
gastr. granello {m} [di burro, zucchero e farina]
4
Streusel {m} {n} [aus Butter, Zucker und Mehl]
zangola {f} [conca di legno]
3
Fass {n} [aus Holz]
ossi {m.pl}
3
Knochen {pl} [einzeln, nicht aus einem anatomischen Komplex]
gastr. Caciocavallo {m} [cacio]
2
[Berühmte birnenförmige, mit einem Aufhänger versehene Käsespezialität aus Kuhmilch, vorwiegend hergestellt in der Gegend des südl. Apennins.]
aero. sbarco {m}
2
Aussteigen {n} [aus dem Flugzeug]
lingotto {m} [di metallo]
2
Barren {m} [aus Metall]
gastr. gelatina {f}
2
Götterspeise {f} [aus Gelatine]
cristallo {m}
2
Scheibe {f} [z. B. aus Glas]
» Weitere 286 Übersetzungen für aus außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Baus%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.193 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten