|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [britisches College das Schüler auf den britischen A oder AS Level Abschluss vorbereitet]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [britisches College das Schüler auf den britischen A oder AS Level Abschluss vorbereitet]

Übersetzung 51 - 100 von 781  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gastr. alterare qc. {verb} [rif. a bevande alcoliche]etw.Akk. panschen [in Bez. auf alkoholische Getränke]
giochi alzare qc. {verb} [rif. a carte da gioco]etw.Akk. abheben [in Bez. auf Spielkarte]
indicare qc. {verb} [rif. a strumenti di misura]etw.Akk. anzeigen [in Bez. auf Messgeräte]
proiettare qc. {verb} [gettare fuori] [rif. a vulcani]etw.Akk. ausstoßen [in Bez. auf Vulkane]
proiettare qc. {verb} [gettare fuori] [rif. a vulcani]etw.Akk. auswerfen [in Bez. auf Vulkane]
nidiata {f} [fig.] [scherz.] [rif. a bambini, spec. figliolanza]Kinderschar {f} [hier: besonders bez. auf Nachkommen]
crepare {verb} [morire] [coll.] [peg.] [rif. a persone]eingehen [sterben] [ugs.] [pej.] [in Bez. auf Personen]
infliggere qc. a qn. {verb} [rif. a punizioni]jdm. etw.Akk. auferlegen [in Bez. auf Strafen]
ce {adv} [davanti a lo, la, li, le, ne]da [dahin, dort, dorthin oder auch keine Angabe]
educ. promozione {f}Versetzung {f} [von Schüler]
dare {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]gehen [sich befinden] [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
dare {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]liegen [sich befinden] [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Nicht schlecht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
cuocere qc. {verb} [rif. a mattoni, vetro, calcina, ceramica]etw.Akk. brennen [in Bez. auf Ziegel, Glas, Kalk, Ton]
dare all'esterno {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]nach draußen führen [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
geogr. polinia {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
med. frattura {f} a legno verdeGrünholzfraktur {f} [besondere Frakturart vor Abschluss des Knochenwachstums]
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Es geht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
film F Il monello [Charlie Chaplin]The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
imboccare in qc. {verb} [rif. a fiumi e strade]in etw.Akk. münden [in Bez. auf Flüsse und Straßen]
educ. prof. esterno {m} [p. es. allievo, collaboratore]Externer {m} [z.B. Schüler, Mitarbeiter]
educ. prof. interno {m} [p. es. allievo, collaboratore]Interner {m} [z.B. Schüler, Mitarbeiter]
portare fuori qn./qc. {verb} [a passeggio] [a divertirsi]jdn./etw. ausführen
mus. organetto {m} di Barberia [anche: Organo a rullo o a cartone]Leierkasten {m} [ugs.] [Drehorgel]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
lavaggio {m}Wäsche {f} [das Waschen]
misurazione {f}Abmessung {f} [das Abmessen]
scrittura {f}Schreiberei {f} [ugs.] [das Schreiben]
accostare {verb}[an den Straßenrand] heranfahren
parere {verb}wirken [den Eindruck erwecken]
gastr. dolce {m} [sapore dolce]Süße {f} [das Süßsein]
fenditura {f} [atto]Spaltung {f} [Vorgang, das Spalten]
agr. ortic. raccolta {f} [il raccogliere]Ernte {f} [das Ernten]
vale a dire {adv}sprich [das bedeutet]
lett. F Winnie-the-Pooh [A. A. Milne] [anche: Winnie Puh, Winnie Pooh]Pu der Bär
apparire {verb} [sembrare]scheinen [den Anschein haben]
mollare {verb} [cedere]nachgeben [den Widerstand aufgeben]
parere {verb} [sembrare]scheinen [den Anschein haben]
sport partire {verb}starten [an den Start gehen]
sembrare {verb} [parere]scheinen [den Anschein haben]
automob. cambiare marcia {verb}schalten [den Gang wechseln]
insensatezza {f} [l'essere insensato]Sinnlosigkeit {f} [das Sinnlossein]
o {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
ovvero {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
catturare qc. {verb}etw.Akk. einfangen [den Moment]
fin. deduzione {f} [dalle tasse]Abzug {m} [von den Steuern]
attr. tec. femmina {f} [mecc.] [dado]Mutter {f} [für den Bolzen]
lavagna {f} [nelle scuole]Schiefertafel {f} [in den Schulen]
dir. molestia {f} [nei diritti]Störung {f} [in den Rechten]
gastr. apparecchiare la tavola {verb}aufdecken [den Tisch decken]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bbritisches+College+das+Sch%C3%BCler+auf+den+britischen+A+oder+AS+Level+Abschluss+vorbereitet%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung