Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   NL   ES   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [cavallo]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
English - Italian

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [cavallo]

Übersetzung 1 - 66 von 66

Italienisch Deutsch
equit. sauro {adj} [biondo-rossiccio] [cavallo]
4
rötlichbraun [Pferd]
equit. zool. insellato {adj} {past-p} [schiena arcuata] [cavallo]
2
eingesattelt [Senkrücken] [Pferd]
equit. sauro {adj} [biondo-rossiccio] [cavallo]
2
goldbraun [Pferd]
equit. bizzarro {adj} [cavallo]eigenwillig
equit. bizzarro {adj} [cavallo]störrisch
favorito {adj} {past-p} [probabile vincitore] [p. es. cavallo, pugile]favorisiert [z. B. Pferd, Boxer]
ferrato {adj} {past-p} [munito di ferramenti] [p. es. bastone, cavallo]beschlagen [z. B. Stock, Pferd]
equit. rampante {adj} [cavallo]auf den Hinterbeinen stehend
equit. zool. roano {adj} [cavallo]scheckig
equit. zool. roano {adj} [cavallo]stichelhaarig [Pferd]
Verben
smontare {verb} [da un veicolo, da un cavallo]
7
absitzen [von einem Fahrzeug, vom Pferd]
incitare qn./qc. {verb} [spronare] [p. es. persona, cavallo ]
4
jdn./etw. anspornen [z. B. Person, Pferd]
incitare qn./qc. {verb} [spronare] [p. es. persona, cavallo ]
4
jdn./etw. antreiben [anspornen] [z. B. Person, Pferd]
discendere {verb} [da cavallo, bicicletta]
3
absteigen
ferrare qc. {verb} [p. es. botte, cavallo]
3
etw.Akk. beschlagen [z. B. Fass, Pferd]
equit. montare {verb} [p.e. un cavallo]reiten
equit. ricalcitrare {verb} [anche re-] [cavallo]ausschlagen [Pferd]
equit. zool. zampare {verb} [scalpitare] [cavallo]mit den Hufen stampfen [Pferd]
Substantive
arte attr. cavalletto {m} [dim. di cavallo] [da pittore]
12
Staffelei {f}
equit. zool. T
10
equit. zool. coda {f} [di cavallo]
4
Schweif {m} [Pferdeschwanz]
equit. avantreno {m} [cavallo]
2
Vorhand {f} [Pferd]
equit. zool. crine {m} [pelo di cavallo]
2
Rosshaar {n}
equit. freno {m} [morso del cavallo]
2
Gebiss {n} [am Pferdezaum]
equit. zool. T
2
equit. zool. morello {m} [cavallo]
2
Rappe {m}
equit. zool. punta {f} [cavallo]
2
Zeh {m} [Pferd]
equit. zool. sauro {m} [cavallo]
2
Brauner {m} [Pferd]
equit. zool. sauro {m} [cavallo]
2
Fuchs {m} [Pferd]
equit. addestramento {m} [cavallo]Zureiten {n}
equit. zool. baio {m} [cavallo]Brauner {m} [Pferd]
equit. zool. balzana {f} [cavallo]weißes Abzeichen {n} [Pferdebein oder -fuß]
equit. zool. barbozza {f} [cavallo]Kinngrube {f} [Pferd]
mil. onomast. stor. Bucefalo {m} [cavallo di Alessandro Magno]Bukephalos {m} [Pferd Alexanders des Großen]
prof. buttero {m} [pastore a cavallo tipico della Maremma ecc.]berittener Hirte {m} [typisch für die Maremma etc.]
calcio {m} [p. es. di un cavallo]Huftritt {m} [z. B. eines Pferdes]
equit. zool. castagna {f} [cavallo]Kastanie {f} [Pferd]
equit. zool. cob {m} [inv.] [tipo di cavallo]Cob {m} [Pferdetyp]
equit. zool. conformazione {f} [cavallo]Exterieur {n} [Pferd]
equit. zool. conformazione {f} [cavallo]Gebäude {n} [Pferd]
equit. zool. crine {m} [pelo di cavallo]Pferdehaar {n}
equit. zool. doccia {f} [cavallo]Kehlrinne {f} [Pferd]
ferratura {f} [il ferrare] [p. es. cavallo]Beschlagen {n} [z. B. Pferd]
equit. zool. fettone {m} [Cuneus corneus] [cavallo]Hornstrahl {m} [auch Strahl] [Pferd]
equit. zool. T
equit. zool. frogia {f} [del cavallo]Nüster {f} [Pferd]
equit. zool. ganasce {f.pl} [cavallo]Ganaschen {pl} [Pferd]
equit. zool. garrese {m} [p. es. cavallo]Widerrist {m} [z. B. Pferd]
equit. zool. infarinatura {f} [marcatura d'un cavallo]Mehlmaul {n} [Abzeichen eines Pferdes]
equit. zool. liscio {m} [marcatura d'un cavallo]Milchmaul {n} [Abzeichen eines Pferdes]
equit. zool. muraglia {f} [p. es. cavallo]Hufwand {f} [z. B. Pferd]
equit. zool. parto {m} [cavallo]Abfohlen {n} [Pferd]
equit. rampone {m} [nel ferro di cavallo]Stollen {m} [am Hufeisen eines Pferdes]
equit. zool. roano {m} [cavallo]Rotschimmel {m} [Pferd]
2 Wörter: Substantive
equit. zool. incavo {m} giugulare [cavallo]Kehlrinne {f} [Pferd]
equit. zool. lacuna {f} centrale [cavallo]mittlere Strahlfurche {f} [Pferd]
equit. zool. profilo {m} montonino [anche convesso] [cavallo]Ramskopf {m} [Pferd]
equit. zool. solco {m} laterale [cavallo]seitliche Strahlgrube {f} [Pferd]
equit. zool. solco {m} mediano [cavallo]mittlere Strahlgrube {f} [Pferd]
equit. zool. testa {m} camusa [cavallo]Hechtkopf {m} [Pferd]
3 Wörter: Substantive
equit. unità zool. altezza {f} al garrese [cavallo]Stockmaß {n} [Pferd]
equit. zool. apice {m} del fettone [cavallo]Strahlspitze {f} [Pferd]
equit. zool. collo {m} di cervo [fig.] [cavallo]Hirschhals {m} [fig.] [Pferd]
equit. zool. collo {m} di cigno [fig.] [p. es. del cavallo]Schwanenhals {m} [fig.] [z. B. des Pferdes]
equit. zool. tasca {f} della guancia [cavallo]Backentasche {f} [Pferd]
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
equit. zool. T
» Weitere 66 Übersetzungen für cavallo außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bcavallo%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung