Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [der Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden lässt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [der Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden lässt]

Übersetzung 1 - 50 von 536  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
F film L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
geogr. Napoli {f}Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel]
geogr. Torino {f}Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin]
F lett. orco {m} [Il Signore degli Anelli]Ork {m} [Der Herr der Ringe]
geogr. Trento {f}Trient {n} [Hauptstadt der Region Trentino-Südtirol und der Provinz Trient]
geogr. Trieste {f}Triest {n} [Hauptstadt der Region Friaul-Julisch Venetien und der Provinz Triest]
ittiol. passera {f} lingua di cane [Glyptocephalus cynoglossus]Hundszunge {f} [Plattfisch aus der Familie der Schollen]
psic. recesso {m} [fig.] [parte intima] [di solito al pl.]Abgrund {m} [fig.] [z. B. der innerste Winkel der Seele]
enol. vermentino {m}Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein]
meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima]wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.]
pol. epurato {m} [fig.][jemand, der einer Säuberungsaktion unterzogen wurde]
pol. epurata {f} [fig.][jemand, der einer Säuberungsaktion unterzogen wurde] [weiblich]
stor. Tolemeo I Sotere {m} [diadoco di Alessandro Magno]Ptolemaios I. Soter {m} [einer der Diadochen]
anat. cosm. ruga {f}Falte {f} [der Haut]
mus. scordatura {f}Verstimmung {f} [der Saiten]
tacchettio {m}Geklapper {n} [der Schuhabsätze]
Ahimè!Wehe! [Ausruf der Klage]
frattanto {adv}zwischendurch [in der Zwischenzeit]
attr. acciaiolo {m} [der. di acciaio]Wetzstahl {m}
econ. turismo alberghi {m.pl}Hotellerie {f} [Gesamtheit der Hotels]
econ. bancarella {f} [der. di banca]Marktstand {m}
econ. bancarella {f} [der. di banca]Verkaufsstand {m}
prof. bidello {m}Hausmeister {m} [in der Schule]
dir. costituzione {f}Grundgesetz {n} [Verfassung der BRD]
sociol. figlioccio {m} [der. di figlio]Patensohn {m}
figliolanza {f}Kinder {pl} [Gesamtheit der Nachkommen]
geogr. Firenze {f}Florenz {n} [Hauptstadt der Toskana]
educ. lezioni {f.pl}Unterricht {m} [Gesamtheit der Unterrichtsstunden]
stor. liberta {f}Freigelassene {f} [aus der Sklaverei]
loggia {f}Loge {f} [auch der Bund]
mantenimento {m}Ernährung {f} [Versorgung der Familie]
geogr. Milano {f}Mailand {n} [Hauptstadt der Lombardei]
bot. pampino {m}Weinblatt {n} [Blatt der Weinrebe]
ling. parlatore {m}Redner {m} [jd., der redet]
teatro retroscena {m} [inv.]Hintergrund {m} [der Bühne]
ricciolo {m} [der. di riccio]Röllchen {n}
archeo. staffa {f}Nadelhalter {m} [Bestandteil der Fibel]
pol. transatlantico {m}[Foyer der Abgeordnetenkammer - Italien]
bot. elettr. aereo {adj} [elevato]oberirdisch [in der Luft]
gastr. arrosto {adj} [inv.]gebraten [in der Pfanne]
fuori {adv} [esternamente]außen [auf der Außenseite]
fin. sostenuto {adj}behauptet [Kurs an der Börse]
galleggiare {verb}schwimmen [an der Oberfläche treiben]
dir. audizione {f} [di testimoni]Anhörung {f} [der Zeugen]
comm. bancarella {f} [der. di banca]Stand {m} [Verkaufsstand]
batacchio {m} [di campana]Klöppel {m} [der Glocke]
batacchio {m} [di campana]Schwengel {m} [der Glocke]
battaglio {m} [di campana]Klöppel {m} [der Glocke]
battaglio {m} [di campana]Schwengel {m} [der Glocke]
tec. cabina {f} [della funivia]Gondel {f} [der Seilbahn]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bder+Blick+einer+der+Gorgonen+der+jdn+zu+Stein+werden+l%C3%A4sst%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten