 | Italian | German  |  |
 | teso {adj} {past-p} [fig.] [preparato] | 2 aufgestellt [fig.] [z. B. eine Falle] |  |
Verbs |
 | fermarsi {verb} [interrompersi] | 126 anhalten [eine Pause machen] |  |
 | praticare qc. {verb} [p. es. tipo di sport] | 57 etw.Akk. ausüben [z. B. eine Sportart] |  |
 | superare qc. {verb} [p.e. un passaggio duro] | 40 etw.Akk. überwinden [z. B. eine schwierige Stelle] |  |
 | collocare qn. {verb} | 38 jdn. unterbringen [ugs.] [eine Stelle verschaffen] |  |
 | armi estrarre qc. {verb} [una pistola] | 22 etw.Akk. ziehen [eine Pistole] |  |
 | assumere qc. {verb} [prendere] [p.e. un atteggiamento] | 18 etw.Akk. annehmen [fig.] [einnehmen, an den Tag legen] [z. B. eine Haltung] |  |
 | sbottonare qc. {verb} [p. es. una blusa] | 17 etw.Akk. aufknöpfen [z. B. eine Bluse] |  |
 | avvertire qn. {verb} [mettere sull'avviso] | 14 jdn. warnen [auf eine Gefahr hinweisen] |  |
 | RadioTV trasmettere qc. {verb} [un programma] | 10 etw.Akk. ausstrahlen [eine Sendung] |  |
 | definire qc. {verb} [dare una definizione] | 10 etw.Akk. definieren [eine Begriffsbestimmung geben] |  |
 | dir. scontare {verb} [una pena] | 10 verbüßen [eine Strafe] |  |
 | assic. assicurare qn./qc. {verb} [stipulare un'assicurazione] | 9 jdn./etw. versichern [eine Versicherung abschließen] |  |
 | prof. sociol. sistemare qn. {verb} [procurare un lavoro] | 8 jdn. unterbringen [eine Stelle verschaffen] [ugs.] |  |
 | praticare qc. {verb} [esercitare] [p. es. un'attività] | 7 etw.Akk. betreiben [ausüben] [z. B. eine Aktivität] |  |
 | praticare qc. {verb} [esercitare] [p. es. un'attività] | 7 etw.Akk. machen [betreiben] [z. B. eine Aktivität] |  |
 | amm. dir. rilasciare qc. {verb} [p. es. una dichiarazione] | 5 etw.Akk. abgeben [z. B. eine Erklärung] |  |
 | muovere qc. {verb} [spostare] | 5 etw.Akk. rücken [in eine andere Lage bewegen] |  |
 | loc. suonare {verb} [sembrare] [p. es. una storia strana] | 5 vorkommen [erscheinen] [z. B. eine seltsame Geschichte] |  |
 | relig. profanare {verb} [una chiesa] | 3 entweihen [eine Kirche] |  |
 | prendere qc. {verb} [assumere] [p.e. un atteggiamento] | 3 etw.Akk. annehmen [fig.] [einnehmen, an den Tag legen] [z. B. eine Haltung] |  |
 | relig. sconsacrare qc. {verb} [una chiesa] | 3 etw.Akk. profanieren [geh.] [eine Kirche] |  |
 | esplicare qc. {verb} [esercitare] [p. es. una funzione] | 2 etw.Akk. ausüben [z. B. eine Funktion] |  |
 | spostare qc. {verb} | 2 etw.Akk. rücken [in eine andere Lage bewegen] |  |
 | fare i conti {verb} [fig.] [risolvere una questione] | abrechnen [fig.] [eine Rechnung begleichen] |  |
 | ammainare le vele {verb} [rinunciare a un'impresa] | aufgeben [auf eine Unternehmung verzichten] |  |
 | lasciare qc. in tronco {verb} [p. es. un lavoro, un discorso] | etw.Akk. abbrechen [fig.] [z. B. eine Arbeit, eine Rede] |  |
 | mus. far suonare qc. {verb} [rar.] [un disco, un CD] | etw.Akk. abspielen [eine Schallplatte, eine CD] |  |
 | educ. abbonare qc. {verb} [p. es. un esame] | etw.Akk. anerkennen [z. B. eine Prüfung] |  |
 | educ. abbonare qc. {verb} [p. es. un esame] | etw.Akk. anrechnen [z. B. eine Prüfung] |  |
 | archeo. archi. arte rastremare qc. {verb} [p. es. una colonna verso l'alto] | etw.Akk. verjüngen [z. B. eine Säule nach oben] |  |
 | merendare {verb} [rar.] | jausnen [österr.] [eine Zwischenmahlzeit einnehmen] |  |
 | fare merenda {verb} | jausnen [österr.] [eine Zwischenmahlzeit einnehmen] |  |
 | buttare giù qn. {verb} [fig.] [avvilire] | jdn. herunterziehen [in eine schlechte Stimmung bringen] |  |
 | buttare giù qn. {verb} [fig.] [avvilire] | jdn. runterziehen [ugs.] [in eine schlechte Stimmung bringen] |  |
 | prof. sociol. trovare un impiego a qn. {verb} | jdn. unterbringen [eine Stelle verschaffen] [ugs.] |  |
 | naut. far passare qn./qc. (per la chiusa) {verb} | jdn./etw. schleusen [durch eine Schleuse] |  |
 | Unverified snodarsi {verb} [fiume, strada] | verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.] |  |
 | zool. abortire {verb} | verwerfen [eine Fehlgeburt haben] |  |
Nouns |
 | transizione {f} | 11 Übergang {m} [z. B. in eine andere Phase] |  |
 | comp. accesso {m} [ad un file] | 5 Zugriff {m} [auf eine Datei] |  |
 | dir. impugnazione {f} | 3 Beschwerde {f} [gegen eine Entscheidung, einen Beschluss] |  |
 | med. psic. internamento {m} | 2 Einweisung {f} [in eine Einrichtung] |  |
 | accettazione {f} [ammissione] [p. es. in una comunità] | Aufnahme {f} [z. B. in eine Gemeinschaft] |  |
 | visita {f} guidata | Führung {f} [z. B. durch eine Ausstellung] |  |
 | sport vest. Unverified calzoncini {m.pl} da calcio | Fußballshorts {pl} [eine oder mehrere] |  |
 | zool. T | |  |
 | archi. cerchia {f} di mura | Mauerring {m} [z. B. um eine Stadt] |  |
 | vest. Unverified calzoncini {m.pl} | Shorts {pl} [eine oder mehrere] |  |
 | dir. trasferimento {m} | Überführung {f} [in eine andere Form] |  |
2 Words: Others |
 | Senta! | Hören Sie! [an eine einzelne Person gerichtet, sonst "sentite"] |  |
 | Gradisce ...? [rivolto a una persona] | Möchten Sie ... ? [an eine Person gerichtet] |  |
2 Words: Verbs |
 | abbonare qc. a qn. {verb} [p. es. a una rivista] | etw.Akk. für jdn. abonnieren [z. B. eine Zeitschrift] |  |
 | tradurre qc. in qc. {verb} [fig.] [in pratica un'idea] | etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [fig.] [eine Idee in die Praxis] |  |
 | chim. fis. disperdere qc. in qc. {verb} | etw.Akk. in etw.Dat. auflösen [eine Substanz in einer anderen] |  |
 | bloccarsi {verb} [fermarsi] | liegen bleiben [eine Panne haben] |  |
 | traff. infilarsi {verb} | sichAkk. einfädeln [in eine Fahrspur] |  |
3 Words: Others |
 | archeo. archi. arte rastremato {adj} {past-p} [p. es. una colonna] | nach oben verjüngt [z. B. eine Säule] |  |
3 Words: Verbs |
 | prof. trovare un impiego presso/in qc. {verb} | bei / in etw.Dat. unterkommen [ugs.] [eine Stellung finden] |  |
 | rizzarsi a qn. {verb} [volg.] [avere un'erezione] | einen Ständer bekommen [vulg.] [eine Erektion bekommen] |  |
3 Words: Nouns |
 | dir. peculato {m} [reato di peculato] | Unterschlagung {f} im Amt [durch eine Amtsperson] |  |
4 Words: Others |
 | Sono assai sola. [dice una persona femminile] | Ich bin viel allein. [sagt eine weibliche Person] |  |
 | Lei è di qui? | Sind Sie von hier? [Frage an eine einzelne Person] |  |