Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [einer]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [einer]

Übersetzung 1 - 50 von 142  >>

ItalienischDeutsch
fra {prep} [di tempo; p.e. fra una settimana]
7
in [zeitlich; z. B. in einer Woche]
tra {prep} [di tempo; p.e. tra una settimana]
4
in [zeitlich; z. B. in einer Woche]
in divisa {adj}uniformiert [in einer Uniform]
corporativo {adj} [appartenente a una corporazione]zünftig [einer Zunft gehörend]
Verben
econ. assumere qn. {verb}
94
jdn. anstellen [in einer Firma]
sventolare {verb}
18
winken [z. B. mit einer Fahne]
sloggiare {verb} [lasciare un alloggio]
17
ausziehen [aus einer Wohnung]
teatro esibirsi {verb} [in uno spettacolo]
16
auftreten [in einer Vorstellung]
consentire {verb} [concordare]
6
übereinstimmen [einer Meinung sein]
ammogliare qn. {verb}
2
jdn. verheiraten [mit einer Frau]
esordire {verb} [itr.] [incominciare]anheben [fig.] [geh.] [z. B. mit einer Rede]
finire {verb} [terminare] [p. es. bastone a punta]auslaufen [in etw. enden] [z. B. Stab in einer Spitze]
uscire {verb}ausscheiden [z. B. aus einer Gesellschaft]
saltare {verb} [guastarsi] [p. es. lampadina]durchbrennen [z. B. Birne einer Lampe]
sbarazzarsi di qc. {verb}etw.Akk. ausmisten [fig.] [sich einer Sache entledigen]
essere frutto di qc. {verb} [fig.] [p. es. di un'idea, fantasia]etw.Dat. entspringen [fig.] [z. B. einer Idee, Phantasie]
loc. farsi un goccetto {verb} [coll.] [prima di uscire, di una festa]vorglühen [ugs.] [sich vor einer Party einen antrinken]
Substantive
gastr. porzione {f} [di cibo]
33
Portion {f} [einer Mahlzeit]
componente {f} [parte di un insieme astratto]
32
Bestandteil {m} [einzelner Teil einer abstrakten Einheit] [auch fig.]
difetto {m}
29
Fehler {m} [Mangel einer Sache]
fin. mutuo {m} [prestito]
27
Kredit {m} [einer Bank]
tratto {m} [anche fig.] [parte p. es. di una strada, di un racconto]
19
Abschnitt {m} [auch fig.] [z. B. Teilstrecke einer Straße, Teil einer Erzählung]
riconoscimento {m} [identificazione] [salma ecc.]
18
Identifizierung {f} [einer Leiche usw.]
smarrimento {m} [perdita] [di oggetto]
15
Verlust {m} [Verlieren] [einer Sache]
bot. radica {f} [region.] [coll.] [radice]
13
Wurzel {f} [einer Pflanze]
tec. carica {f} [di batteria]
10
Aufladen {n} [einer Batterie]
archi. parapetto {m} [struttura] [p. es. di un ponte]
10
Geländer {n} [z. B. einer Brücke]
spessore {m}
10
Stärke {f} [Dicke einer Schicht]
graduatoria {f}
9
Rangfolge {f} [auf einer Liste]
grado {m} [in una scala]
8
Grad {m} [in einer Skala]
aula {f} [p. es. di una scuola]
8
Unterrichtsraum {m} [z. B. einer Schule]
vertici {m.pl}
7
Führung {f} [Leitung einer Partei, Firma usw.]
comp. percorso {m} [p.e. di un file]
7
Pfad {m} [z. B. einer Datei]
boccata {f} [di fumo]
7
Zug {m} [an einer Zigarette]
gastr. portata {f}
6
Gericht {n} [Gang einer Mahlzeit]
relig. sociol. oratorio {m} [nelle parrocchie cattoliche]
5
Jugendfreizeitstätte {f} [einer katholischen Pfarrgemeinde]
sostegno {m} [fig.] [aiuto di una persona]
5
Stütze {f} [fig.] [Hilfe einer Person]
vest. foggia {f}
5
Tracht {f} [Kleidung einer Zeit, Region etc.]
essere {m} [essenza]
5
Wesen {n} [Wesentliches einer Sache]
verso {m} [rovescio]
4
Rückseite {f} [eines Blattes, einer Münze usw.]
componente {m} [parte di un insieme concreto]
3
Bestandteil {m} [einzelner Teil einer konkreten Einheit]
mus. capobanda {m}
3
Kapellmeister {m} [einer Blaskapelle]
mus. capobanda {f} [inv.]
3
Kapellmeisterin {f} [einer Blaskapelle]
riquadro {m} [pannello]
3
Paneel {n} [Feld einer Holztäfelung]
zampillo {m} [getto]
3
Strahl {m} [einer Flüssigkeit]
anticipo {m} [di una cosa]
3
Vorausnahme {f} [einer Sache]
epilogo {m} [fig.]
2
Ende {n} [z. B. einer Entwicklung]
econ. rendimento {m} [profitto]
2
Ertrag {m} [einer Firma]
orecchio {m} [piega agli angoli di un foglio]
2
Eselsohr {n} [umgeknickte Ecke einer Seite]
ansa {f} [manico]
2
Henkel {m} [z. B. einer Vase]
» Weitere 132 Übersetzungen für einer außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Beiner%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.172 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung