|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [geh.:]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [geh ]

Übersetzung 401 - 450 von 478  <<  >>

ItalienischDeutsch
raparsi {verb}sichDat. das Haupt kahl scheren [geh.]
inseguire qc. {verb} [fig.] [vagheggiare]etw.Akk. ersehnen [geh.] [erstreben]
nutrire qc. {verb} [fig.] [coltivare]etw.Akk. hegen [geh.] [nähren]
comunicare qc. {verb} [annunciare]etw.Akk. verkünden [geh.] [bekannt machen]
servire qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. kredenzen [geh.]
suggerire qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. suggerieren [geh.]
sottoporre qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. unterbreiten [geh.]
adocchiare qn./qc. {verb} [scorgere] [riconoscere]jdn./etw. erblicken [geh.]
qui pro quo {m} [scambio di persone]Quiproquo {n} [geh.] [Verwechslung]
arrampicarsi su qc. {verb}auf etw.Akk. klimmen [geh.] [veraltend]
considerare qn./qc. fortunato {verb}jdn./etw. glücklich preisen [geh.]
rendere ossequio a qn. {verb}jdm. seine Ehrerbietung bezeigen [geh.]
Avevo un brutto presentimento.Mir ahnte nichts Gutes. [geh.]
(a) faccia a faccia {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
essere votato alla morte {verb}dem Tod geweiht sein [geh.]
fior fiore {m}Crème de la Crème {f} [geh., oft ironisch]
avere in animo qc. {verb} [proporsi]etw.Akk. hegen [geh.] [vorhaben]
relig. sconsacrare qc. {verb} [una chiesa]etw.Akk. profanieren [geh.] [eine Kirche]
assecondare qc. {verb} [esaudire]etw.Dat. nachkommen [geh.] [einen Wunsch erfüllen]
essere privo di qc. {verb}etw.Gen. entbehren [geh.] [nicht haben]
essere sprovvisto di qc. {verb}etw.Gen. entbehren [geh.] [nicht haben]
spalancarsi {verb} [rif. a precipizi e sim.]gähnen [geh.] [sich auftun]
addossare qc. a qn. {verb} [fig.]jdm. etw.Akk. aufbürden [geh.]
relig. consacrare qn. {verb} [rif. a imperatori, re]jdn. salben [geh.] [weihen]
annunciare qc. {verb} [rendere noto]von etw.Dat. künden [geh.] [verkünden]
svelare un segreto a qn. {verb}jdm. ein Geheimnis enthüllen [geh.]
comunicare una notizia a qn. {verb}jdm. eine Nachricht kundgeben [geh.]
fare un'ovazione a qc. {verb}jdm. eine Ovation darbringen [geh.]
tributare un'ovazione a qn. {verb}jdm. eine Ovation darbringen [geh.]
porgere un augurio a qn. {verb}jdm. einen Glückwunsch darbringen [geh.]
fervente {adj} [fig.] [fervido] [p. es. preghiera]inbrünstig [geh.] [z. B. Gebet]
fervido {adj} [fig.] [appassionato] [p. es. preghiera]inbrünstig [geh.] [z. B. Gebet]
esordire {verb} [itr.] [incominciare]anheben [fig.] [geh.] [z. B. mit einer Rede]
serbare qc. {verb} [fig.] [rif. a sentimenti]etw.Akk. hegen [geh.] [empfinden]
mancare di qc. {verb} [essere privo]etw.Gen. entbehren [geh.] [nicht haben]
sentire la mancanza di qn./qc. {verb}jdn./etw. entbehren [geh.] [vermissen]
in dettaglio {adv} [in tutti i particolari]en détail [geh.]
privo di qc. {adj}leer an etw.Dat. [geh.] [ohne]
essere sotto la custodia di qn. {verb}in jds. Hut sein [geh.]
manifestare a qn. il proprio rispetto {verb}jdm. seine Ehrerbietung bezeigen [geh.]
adoperarsi per qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. verwenden [geh.]
infiammarsi d'amore per qn. {verb}in Liebe zu jdm. entbrennen [geh.]
prov. La fortuna aiuta gli audaci.Den Mutigen hilft das Glück. [geh.]
rappresentare qn./qc. {verb} [essere rappresentante; simboleggiare]jdn./etw. repräsentieren [geh.] [vertreten; darstellen]
disporre di qn./qc. {verb} [avere a disposizione]über jdn./etw. disponieren [geh.]
accasarsi (con qn.) {verb} [mettere su casa](mit jdm.) einen Hausstand gründen [geh.]
iniziare una relazione amorosa con qn. {verb}mit jdm. anbinden [geh.] [ein Liebesverhältnis anfangen]
cominciare una relazione con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. anbinden [geh.] [Beziehungen anknüpfen]
entrare in conflitto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. anbinden [geh.] [Streit suchen]
servire qc. {verb} [p. es. un pasto]etw.Akk. auftragen [geh.] [z. B. das Mittagessen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bgeh.%3A%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung