| Italienisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| il loro amico {m} | ihr Freund {m} [ihr Plur.] | |
| la loro amica {f} | ihre Freundin {f} [ihr Plur.] | |
| il loro padre {m} | ihr Vater {m} ["ihr" im Plur.] | |
| Le farai piacere regalandole delle rose. | Du kannst ihr eine Freude machen, indem du ihr Rosen schenkst. | |
| chim. ossidarsi {verb} [reagire con ossigeno] | oxidieren [mit Sauerstoff reagieren] | |
| chim. ossidarsi {verb} [reagire con ossigeno] | oxydieren [mit Sauerstoff reagieren] | |
| Bambini! Prima vi lavate e poi venite a cena. | Kinder! Zuerst wascht ihr euch, dann kommt ihr zum Abendessen. | |
| loro {pron} [inv.] [pron. poss. - 3. pers. {m.pl} {f.pl}] [p. es. la loro casa, le loro speranze] | ihr [Possessivpronomen - 3. Pers. Plur.] [z. B. ihr Haus, ihre Hoffnungen] | |
| successivo {adj} | nächster [darauf folgend] | |
| chiusura {f} [fine] | Ende {n} [Schluss] | |
| sistemare qc. con le fibbie {verb} | etw.Akk. aufschnallen [darauf schnallen] | |
| moroso {m} [sett.] [amante] | Geliebter {m} [fester Freund] | |
| col [+ inf.] | indem [dadurch, dass] | |
| nel [+ inf.] | indem [dadurch, dass] | |
| affezionato {adj} [p. es. un amico] | ergeben [anhänglich, zugetan, treu] [z. B. Freund] | |
| festeggiare qn./qc. {verb} [p. es. amico, vittoria] | jdn./etw. feiern [z. B. Freund, Sieg] | |
| tradire qn./qc. {verb} [p. es. amico, segreto] | jdn./etw. verraten [z. B. Freund, Geheimnis] | |
| tenere a qn./qc. {verb} [dar importanza] [p. es. amico] | auf jdn./etw. Wert legen [z. B. Freund] | |
| a rischio di {adv} [+inf] | auf die Gefahr hin [+ Inf. oder dass] | |
| recare qc. a qn. {verb} [p. es. gioia a un amico] | jdm. etw.Akk. bereiten [z. B. einem Freund Freude] | |
| recare qc. a qn. {verb} [p. es. gioia a un amico] | jdm. etw.Akk. machen [z. B. einem Freund Freude] | |
| [viene tradotto normalmente con il gerundio del verbo reggente] {conj} | indem [dadurch, dass] [während] [meist durch Gerundium des Verbs übersetzt] | |
| tenere qc. a qn. {verb} [p. es. posto a un amico] | etw.Akk. für jdn. freihalten [z. B. Platz für einen Freund] | |
| far fare i bisogni a un bambino {verb} | ein Kind abhalten [ein Kind so halten, dass es seine Notdurft verrichten kann] | |
| prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe. | Wer keinen Kopf hat, hat Beine. | |
| violento {adj} | brachial [mit Gewalt] | |
| rissa {f} | Streit {m} [mit Tätlichkeiten] | |
| traff. transennamento {m} | Absperrung {f} [mit Absperrschranken] | |
| verniciatura {f} | Lackieren {n} [mit Anstrichfarbe] | |
| accingersi {verb} | ansetzen [mit etw. anfangen] | |
| naut. sport pagaiare {verb} | paddeln [mit Paddeln rudern] | |
| perifrasare {verb} | umschreiben [mit anderen Worten] | |
| film RadioTV sottotitolare {verb} | untertiteln [mit Untertiteln versehen] | |
| coltellata {f} | Stich {m} [mit dem Messer] | |
| aero. eiezione {f} | Herausschleudern {n} [Pilot mit Schleudersitz] | |
| armi caccia lupara {f} | Jagdgewehr {n} [mit verkürztem Lauf] | |
| manifesto {m} | Plakat {n} [mit pol. Inhalt] | |
| naut. paranza {f} [barca] | Fischerboot {n} [mit Lateinsegel] | |
| agr. seminato {m} [terreno] | Saatfeld {n} [mit Saat] | |
| verniciatura {f} [laccatura] | Lackierung {f} [mit Anstrichfarbe] | |
| gastr. alle erbe {adj} | Kräuter- [mit Kräutern] | |
| agr. letame {m} | Mist {m} [mit Tierkot vermischtes Stroh] | |
| passata {f} [di vernice] | Überstreichen {n} [mit Farbe] | |
| ripassata {f} [di vernice] | Überstreichen {n} [mit Farbe] | |
| scalpore {m} [rumore] | Aufsehen {n} [mit Lärm verbunden] | |
| digiuno {adj} [senza cibo] | nüchtern [mit leerem Magen] | |
| foderato {past-p} {adj} | gefüttert [z. B. Jacke mit Innenfutter] | |
| lett. scienza ragionato {adj} [con commento] | erläutert [mit Kommentar versehen] | |
| sugli {prep} [su + gli] | auf [mit best. Artikel] | |
| sui {prep} [su + i] | auf [mit best. Artikel] | |