|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [in]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [in]

Übersetzung 601 - 650 von 774  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

in massa {adv}reihenweise [ugs.] [in großen Mengen]
in piedi {adj}stehend [in aufrechter Stellung]
in quanto {prep} [in qualità di]als [in der Eigenschaft]
in tre {adv}dreifach [in drei Teile]
in tre {adv}dreifach [in drei Teilen]
in tutto {adv} [in totale]insgesamt
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
innanzi tutto {adv} [in primo luogo]zuallererst
innanzi tutto {adv} [in primo luogo]vor allem
innanzi tutto {adv} [in primo luogo]in erster Linie
irto di qc. {adj} [fig.] [pieno]voll von etw.Dat. [in Bez. auf Schwierigkeiten]
mal fatto {adj}schlampig [ugs.] [pej.] [in Bez. auf Arbeit]
nel mattino {adv}in der Früh [ugs.] [in der Frühe]
nella fattispecie {adv} [in questo caso] [anche dir.]in diesem Fall
oltre (a) qn./qc. {prep} [in aggiunta a]außer jdm./etw. [neben]
oltre (a) qn./qc. {prep} [in aggiunta a]neben jdm./etw. [außer]
oltre misura {adv} [in modo eccessivo]maßlos
ling. per estensione {adv} [in senso esteso]im erweiterten Sinn
loc. per giunta [in senso negativo]zu allem Übel
gastr. quanto basta {adv} <q.b.>nach Bedarf [in Rezepten]
gastr. quanto basta {adv} <q.b.>nach Belieben [in Rezepten]
Tanti saluti [formula di chiusura lettera - familiare]Viele Grüße [Schlussformel in Briefen - familiär]
Un saluto [formula di chiusura lettera - familiare]Gruß [Schlussformel in Briefen - familiär]
loc. Va bene! [in risposta ad una proposta]Das ist gebongt! [ugs.]
2 Wörter: Verben
abbondare di qc. {verb} [contenere in grandi quantità]reich an etw.Dat. sein [in großen Mengen enthalten]
andare (bene) {verb} [essere in ordine]stimmen [in Ordnung sein]
appaltare qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
associare qn./qc. a qc. {verb} [mettere in relazione]jdn./etw. mit etw.Dat. verbinden [assoziieren]
comm. associarsi a qn./qc. {verb} [unirsi in società]sichAkk. mit jdm./etw. zusammenschließen [sich vereinen]
buttare giù qn. {verb} [fig.] [avvilire]jdn. herunterziehen [in eine schlechte Stimmung bringen]
buttare giù qn. {verb} [fig.] [avvilire]jdn. runterziehen [ugs.] [in eine schlechte Stimmung bringen]
conciliare qc. con qc. {verb} [fig.]etw.Akk. mit etw.Dat. versöhnen [fig.] [in Einklang bringen]
contrastare con qc. {verb} [fig.] [essere in contrapposizione]zu etw.Dat. im Widerspruch stehen
dare all'esterno {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]nach draußen führen [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
chim. fis. disperdere qc. in qc. {verb}etw.Akk. in etw.Dat. auflösen [eine Substanz in einer anderen]
equilibrare qc. con qc. {verb} [mettere in equilibrio]etw.Akk. durch etw.Akk. ausgleichen
equilibrare qc. con qc. {verb} [mettere in equilibrio]etw.Akk. durch etw.Akk. ins Gleichgewicht bringen
esentarsi da qc. {verb} [liberarsi] [lezioni a scuola]etw.Akk. schwänzen [ugs.] [Unterricht in der Schule]
comm. essere disponibile {verb} [rif. a merce: in vendita]erhältlich sein
essere disteso {verb}liegen [in waagrechter Lage sein]
loc. farla franca {verb} [fig.] [riuscire in un'azione illecita]ungeschoren davonkommen
loc. farla franca {verb} [fig.] [riuscire in un'azione illecita]mit heiler Haut davonkommen
imboccare in qc. {verb} [rif. a fiumi e strade]in etw.Akk. münden [in Bez. auf Flüsse und Straßen]
infliggere qc. a qn. {verb} [rif. a punizioni]jdm. etw.Akk. auferlegen [in Bez. auf Strafen]
morire di qc. {verb} [rif. ad animali e piante]an etw.Dat. eingehen [sterben] [in Bez. auf Tiere und Pflanzen]
mutuare qc. da qn./qc. {verb} [prendere in prestito] [anche fig.]etw.Akk. von jdm./etw. entleihen [auch fig.]
telecom. passare qn./qc. a qn. {verb} [mettere in comunicazione] [p. es. linea telefonica]jdn. mit jdm./etw. verbinden [z. B. telefonisch]
telecom. passare qn./qc. a qn. {verb} [mettere in comunicazione] [p. es. linea telefonica]jdn. zu jdm./etw. durchstellen [z. B. telefonisch]
alp. salire in qc. {verb} [in cima alla vetta]auf etw.Akk. steigen [Berggipfel]
chim. sciogliere qc. in qc. {verb} [p. es. sale nell'acqua]etw.Akk. in etw.Dat. lösen [z. B. Salz in Wasser]
» Weitere 2269 Übersetzungen für in außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bin%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.292 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung