All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: [per]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Czech
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
Add to ...

Dictionary Italian German: [per]

Translation 1 - 50 of 306  >>


Italian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

ossia {conj} [per meglio dire]
81
beziehungsweise <bzw.> [genauer gesagt]
di {conj} [per introdurre il secondo termine di paragone]
19
als [bei Vergleichen]
professionale {adj} [per professionisti]
17
professionell
Viva! [detto per brindare]
8
Prost!
forse {adv} [per caso]
5
etwa [vielleicht]
uscente {adj} {pres-p} [che sta per uscire di carica]
3
ausscheidend
dignitoso {adj} [per l'uomo]
2
menschenwürdig
per {prep} [p. es. per ora, giorno, anno]
2
je [pro, per] [z. B. je Stunde, Tag, Jahr]
Segnato? [forma breve per "lo avete segnato?"]
2
Notiert? [Kurzform für "Haben Sie es notiert?"]
abbondante {adj} [eufemismo per grasso]kräftig [Euphemismus für fett]
autoctono {adj} [con i piedi per terra]bodenständig
Boh. [coll. per: Non lo so.]Keine Ahnung.
ci {adv} [per questo luogo]da durch
ci {adv} [per questo luogo]hier durch
ci {adv} [per questo luogo]hier vorbei
erigendo {adj} [che sta per essere eretto]zu bauend
erigendo {adj} [che sta per essere eretto]zu errichtend
interessato {adj} [fatto per interesse]eigennützig
dir. legalmente {adv} [per vie legali]gerichtlich
med. multifattoriale {adj} [per es. trattamento]multifaktoriell
ossia {conj} [per meglio dire]besser gesagt
sacramentale {adj} [fig.] [scherz.] [p. es. partenza per le vacanze]obligat [hum.] [z. B. Abfahrt in die Ferien]
sacramentale {adj} [fig.] [scherz.] [p. es. partenza per le vacanze]üblich [z. B. Abfahrt in die Ferien]
sacramentale {adj} [fig.] [scherz.] [p. es. partenza per le vacanze]unvermeidlich [z. B. Abfahrt in die Ferien]
Segnato? [forma breve per "lo avete segnato?"]Haben Sie es aufgeschrieben?
Verbs
provare qc. {verb} [indossare per prova] [abito, scarpe]
66
etw.Akk. anprobieren [Anzug, Kleid, Schuhe]
rovesciare qc. {verb} [p. es.versare qc. per terra]
49
etw.Akk. verschütten [z. B. auf den/dem Boden]
strofinare qc. {verb} [per pulire]
22
etw.Akk. wischen [reibend reinigen]
ingrandire qc. {verb} [per vederlo meglio]
17
etw.Akk. vergrößern [um es besser zu sehen]
gridare {verb} [per chiamare]
13
rufen [zurufen, schreien]
vegliare {verb} [stare sveglio per assistere]
9
wachen [Wache halten]
mat. arrotondare qc. {verb} [per difetto]
8
etw.Akk. abrunden
appannare qc. {verb} [velare] [anche fig. per: offuscare]
7
etw.Akk. trüben [verschleiern] [auch fig. für: beeinträchtigen]
anticipare qc. {verb} [fissare per una data precedente]
5
etw.Akk. vorverlegen [auf ein früheres Datum festsetzen]
mat. arrotondare qc. {verb} [per eccesso]
5
etw.Akk. aufrunden
stendere qc. {verb} [mettere per iscritto]
3
etw.Akk. abfassen [verfassen]
avviarsi {verb} [stare per]sichAkk. anschicken
classificare {verb} [ordinare per classi]klassifizieren
comunicare qc. {verb} [per radio e sim.]etw.Akk. durchgeben
comunicare qc. {verb} [per radio e sim.]etw.Akk. durchsagen
corrispondere {verb} [per lettera]sichDat. schreiben
evaporare {verb} [perdere per evaporazione]ausdünsten
evaporare {verb} [perdere per evaporazione]ausdunsten [selten]
gridare {verb} [urlare] [p. es. per la paura]schreien [z. B. vor Angst]
imbavagliare qn./qc. {verb} [fig. per persone]jdm./etw. einen Maulkorb anlegen [fig. bei Personen]
richiedere qc. {verb} [chiedere per avere]um etw.Akk. bitten
richiedere qc. {verb} [chiedere per sapere]nach etw.Dat. fragen
ricompensare qn. {verb} [p.e. per un danno] [anche fig.]jdn. entschädigen [auch fig.]
sfinirsi {verb} [per la fretta]sichAkk. abhetzen
trascinare qc. {verb} [fig.] [tirare per le lunghe]etw.Akk. in die Länge ziehen
» See 1014 more translations for per outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=%5Bper%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement