|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [sich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [sich]

Übersetzung 1 - 50 von 158  >>

ItalienischDeutsch
alzarsi {verb}
324
aufstehen [sich erheben]
prendere qc. {verb} [ingerire] [conquistare] [occupare]
116
etw.Akk. einnehmen [zu sich nehmen] [erobern] [innehaben]
osare qc. {verb}
64
etw.Akk. wagen [sich getrauen] [den Mut aufbringen]
strisciare {verb}
49
kriechen [sich am Boden fortbewegen]
attirare qn./qc. {verb} [attrarre qc.]
46
jdn./etw. anziehen [auf sich ziehen]
azzardare qc. {verb}
44
etw.Akk. wagen [versuchen] [sich getrauen]
incontrarsi {verb}
28
zusammenkommen [sich treffen]
ricambiare qc. {verb} [contraccambiare]
27
etw.Akk. erwidern [sich revanchieren]
distrarsi {verb} [distendersi]
19
abschalten [ugs.] [sich ablenken]
starci {verb} [coll.] [partecipare]
18
mithalten [sich beteiligen]
avvenire {verb}
17
eintreten [sich ereignen]
volteggiare {verb}
15
kreisen [sich kreisförmig bewegen]
prendere qc. {verb} [portare con sé]
14
etw.Akk. mitnehmen [mit sich nehmen]
svanire {verb}
13
verschwinden [sich auflösen]
staccarsi {verb} [togliersi]
12
abgehen [sich ablösen]
spalancarsi {verb}
12
aufgehen [sich öffnen]
separarsi {verb} [di persone]
11
auseinandergehen [sich trennen] [von Personen]
contrastare qc. {verb} [opporsi]
11
etw.Dat. widersprechen [sich widersetzen]
compiersi {verb} [avverarsi]
10
eintreffen [sich verwirklichen]
presentarsi {verb} [apparire]
10
erscheinen [sich einfinden]
separarsi {verb}
10
scheiden [sich trennen] [auch fig.]
comportarsi {verb}
9
auftreten [sich benehmen]
rintanarsi {verb}
9
kriechen [sich verkriechen]
radunarsi {verb}
8
zusammenkommen [sich versammeln]
rilassarsi {verb}
7
relaxen [ugs.] [sich entspannen, sich erholen]
arraffare qc. {verb} [oggetto]
5
etw.Akk. raffen [ergreifen, an sich reißen]
spalancarsi {verb} [rif. a precipizi e sim.]
5
gähnen [geh.] [sich auftun]
ricorrere {verb} [ripetersi]
5
wiederkehren [sich wiederholen]
contraccambiare qc. {verb} [dare o fare qc. in cambio]
4
etw.Akk. erwidern [sich revanchieren]
fagocitare qc. {verb} [fig.] [inglobare]
4
etw.Akk. schlucken [ugs.] [fig.] [sich einverleiben]
declinare {verb} [scendere]
3
abfallen [sich neigen]
sciogliersi {verb} [slegarsi]
3
aufgehen [sich lösen]
strisciare {verb} [fig.] [peg.]
3
kriechen [pej.] [sich unterwürfig verhalten]
raccogliersi {verb}
3
zusammenkommen [sich ansammeln]
riunirsi {verb}
3
zusammenkommen [sich versammeln]
dare {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]
2
gehen [sich befinden] [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
cadere {verb} [staccarsi]abgehen [sich ablösen]
compiersi {verb} [concludersi]ablaufen [sich vollziehen]
staccare la spina {verb} [fig.] [rilassarsi]abschalten [ugs.] [sich entspannen]
loc. mettersi in cammino {verb}aufbrechen [sich auf den Weg machen]
aprirsi di scatto {verb}aufspringen [sich öffnen]
educ. alzare la mano {verb}aufzeigen [sich melden] [österr.] [regional]
passare la misura {verb} [fig.]entgleisen [sich taktlos benehmen]
vest. spogliarsi di qc. {verb}etw.Akk. ablegen [sich entkleiden]
scuotersi di dosso qc. {verb}etw.Akk. abschütteln [sich befreien]
assorbire qc. {verb} [fig.] [assimilare]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [sich aneignen]
recarsi in qc. {verb}etw.Akk. aufsuchen [sich begeben]
sbarazzarsi di qc. {verb}etw.Akk. ausmisten [fig.] [sich einer Sache entledigen]
obbedire a qc. {verb} [attenersi]etw.Akk. befolgen [sich halten an]
arrivare (fino) a qc. {verb} [estendersi]etw.Akk. erreichen [sich erstrecken]
» Weitere 1803 Übersetzungen für sich außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bsich%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung