|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [u.Ä.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [u Ä]

Übersetzung 201 - 250 von 512  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
meteo. [ondata di freddo a metà giugno]Schafskälte {f}
affondamento {m} [il mandare a fondo]Versenkung {f} [Versenken]
zool. T
automob. demolizione {f} [rif. a vetture e sim.]Verschrottung {f}
mobili dondolo {m} [divanetto a dondolo per esterni]Hollywoodschaukel {f}
liberazione {f} [rif. a prigionieri e sim.]Freilassung {f}
marchetta {f} [coll.] [rif. a uomo]Stricher {m} [ugs.]
educ. materia {f} [a scuola]Fach {n} [in der Schule]
educ. materia {f} [a scuola]Stoff {m} [in der Schule]
obbedienza {f} [rif. a bambini e animali]Folgsamkeit {f}
portata {f} [rif. a strumento di misura]Messbereich {m}
educ. geogr. mat. reticolato {m} [disegno a forma di rete]Quadratnetz {n}
ritorno {m} [rientro in patria, a casa]Heimkehr {f}
ingeg. Unverified sbandamento {m} [instabilità a carico di punta]Knicken {n}
archeo. staffa {f} [a placchetta]Bügelplatte {f} [der antiken Fibel]
archeo. staffa {f} [a placchetta]Fangplatte {f} [Bestandteil der Fibel]
educ. tesina {f} [a scuola]Referat {n} [in der Schule]
a lato {adv} [a fianco]seitlich
a stento {adv} [a malapena]kaum
comm. essere disponibile {verb} [rif. a merce]lieferbar sein
educ. prof. anno {m} sabatico [rif. a docenti universitari]Forschungssemester {n}
archi. Palazzo {m} Ducale [a Venezia]Dogenpalast {m} [in Venedig]
da quella parte {adv} [moto a luogo]dorthin
automob. tec. treno albero {m} a manovella [albero a gomiti]Kurbelwelle {f}
stor. atto {m} di omaggio [rif. a vassallaggio]Huldigung {f}
mus. organo {m} a rullo [anche: a cartone]Drehorgel {f}
(a) palmo a palmo {adv}Schritt für Schritt
a mano a mano {adv}nach und nach
a palmo a palmo {adv}nach und nach
a poco a poco {adv}nach und nach
da {prep} [moto a luogo: con persone]zu [+Dat.]
esemplare {adj} [rif. a castigo e sim.]abschreckend [warnend]
farinoso {adj} [simile a farina]mehlig [dem Mehl ähnlich]
fitto {adj} [rif. a tenebre e sim.]tief [stockfinster]
piano {adv} [a voce bassa] [cauto]leise [still] [behutsam]
quasi {adj} [in funzione di prefisso] [a metà]Halb-
scontato {adj} {past-p} [a prezzo ribassato]ermäßigt [zu gesenktem Preis]
spoglio {adj} [rif. a piante, terreni e sim.]kahl
allevare qn. {verb} [rif. a bambini]jdn. aufziehen [großziehen]
chim. tec. disincrostare qc. {verb} [rif. a metalli]etw.Akk. entzundern
entrarci {verb} [avere a che fare]eine Rolle spielen
noleggiare qc. {verb} [prendere a nolo]etw.Akk. mieten
raccapezzare qc. {verb} [riuscire a capire]etw.Akk. begreifen
rancidire {verb} [andare a male] [burro]ranzig werden [Butter]
raspare {verb} [rif. a piedi, zampe, artigli]scharren [kratzen]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnappen [schnellen]
sequestrare qn. {verb} [a scopo di estorsione]jdn. entführen
sequestrare qn. {verb} [a scopo di estorsione]jdn. kidnappen
sgocciolare qc. {verb} [lasciare cadere a gocce]abtröpfeln lassen
sgocciolare qc. {verb} [lasciare cadere a gocce]tröpfeln lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bu.%C3%84.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.856 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung