All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: [und]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Italian German: [und]

Translation 1 - 50 of 89  >>

ItalianGerman
lui {pron} [soggetto] [nelle comparazioni] [dopo i verbi essere, parere, sembrare]
302
er [für Personen, seltener für Tiere u. Dinge; bei Komparativen und besonderer Betonung]
esso {pron} [rif. a cose e animali]
16
es [im Bez. auf Tiere und Sachen]
fioco {adj}
10
schwach [in Bez. auf Stimme und Licht]
viscido {adj} [molle e umido]
4
schlüpfrig [weich und feucht]
conciso {adj}
3
bündig [kurz und bestimmt]
la [non sempre viene tradotto con cognomi o titoli]
3
die [Sg.] [wird bei Namen und Titeln oft nicht übersetzt]
dopo (di ciò) {adv}daraufhin [zeitlich und logisch]
qua e {adv}umher [hierhin und dorthin]
di tanto in tanto {adv}zwischendurch [ab und zu]
Verbs
bisognare {verb} [dovere] [impers., verbo difettivo, solo 3. pers. sing. e plur.]
36
müssen [im It. defektives Verb, unpers., nur 3. Pers. Sing. und Plur.]
pasticciare qc. {verb}
4
etw.Akk. fummeln [ugs.] [mühsam und schlecht zustande bringen]
sbandierare qc. {verb}
4
etw.Akk. schwenken [hin- und herbewegen]
retor. teatro porgere {verb} [lett.] [recitare, esporre sapientemente nei gesti e nella voce]
3
vortragen [gewandt in Betonung und Gestik]
sbavare {verb} [rif. a colori e sim.]
2
zerfließen [in Bez. auf Farben und Ä.]
contab. fin. registrare qc. {verb} [p. es. entrate e uscite]etw.Akk. buchen [erfassen] [z. B. Einkünfte und Ausgaben]
Nouns
geogr. Torino {f}
111
Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin]
geogr. Napoli {f}
109
Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel]
gastr. bruschetta {f}
47
Bruschetta {f} [geröstete Weißbrotscheibe mit Olivenöl und Knoblauch]
gastr. tiramisù {m} [inv.]
31
Tiramisu {n} [aus Mascarpone und in Kaffee getränkten Biskuits hergestellte Süßspeise]
tec. tassello {m} [per fissare chiodi e viti]
9
Dübel {m} [zur Verankerung von Nägeln und Schrauben]
gastr. granello {m} [di burro, zucchero e farina]
6
Streusel {m} {n} [aus Butter, Zucker und Mehl]
gastr. guanciale {m}
5
Guanciale {m} [Römische Spezialität aus marinierten und später getrockneten Schweinebacken]
geogr. Trento {f}
5
Trient {n} [Hauptstadt der Region Trentino-Südtirol und der Provinz Trient]
orn. becchime {m}
3
Futter {n} [für Vögel und Geflügel]
enol. vermentino {m}
2
Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein]
ranocchio {m} [fig.] [scherz.] [persona gracile e brutta]
2
Zwerg {m} [kleine und hässliche Person]
amm. posta {f} prioritaria[bevorzugt behandelte und schneller beförderte Post {f}]
stor. gli arditi {m.pl}[ital. Sturmtruppe im Ersten Weltkrieg, später Name von links- und rechtsextremistischer Organisation: Arditi, "die Kühnen"]
gastr. torta {f} pasqualina[Ostertorte aus Ligurien, mit grünem Gemüse und Blätterteig]
gastr. mostarda {f} [dolce][Süßspeise aus gekochtem Most und Mehl]
gastr. strudel {m} [inv.] di meleApfelstrudel {m} [bes. Österreich und Umgebung]
geogr. prato {m} lungo un corso d'acquaAue {f} [Bach- und Flusswiese]
carica {f} [fig.] [energia psicofisica]Ausstrahlung {f} [fig.] [psychisch und physisch]
geogr. Brianza {f} [zona fra Monza ed il lago di Como]Brianza {f} [Landschaft zwischen Monza und Comersee]
archi. porta {f} di servizio [in alberghi e palazzi]Dienstboteneingang {m} [veraltet] [in Hotels und Wohnhäusern]
contrafforte {m} [per porte e finestre]Eisenstange {f} [für Türen und Fenster]
diavolessa {f} [peg.] [donna perfida e brutta]Hexe {f} [pej.] [heimtückische und hässliche Frau]
archi. architettura {f} d'interniInnenarchitektur {f} [Planung und Gestaltung]
agr. gastr. orn. cappone {m} [gallo castrato e ingrassato]Kapaun {m} [kastrierter und gemästeter Hahn]
mus. concerto {m} per pianoforte e orchestraKlavierkonzert {n} [Konzert für Klavier und Orchester]
geogr. Labrador {m} [regione e penisola in Canada]Labrador {n} [Region und Halbinsel in Kanada]
amm. pol. governo {m} provincialeLandesregierung {f} [bes. Österreich und Deutschland]
archi. porta {f} di servizio [in alberghi e palazzi]Lieferanteneingang {m} [in Hotels und Wohnhäusern]
lett. casetta {f} di marzapane [nella fiaba di Hänsel e Gretel]Pfefferkuchenhaus {n} [im Märchen von Hänsel und Gretel]
prof. infermiera {f}Pflegefachfrau {f} [schweiz.] [Gesundheits- und Krankenpflegerin in Deutschland]
prof. infermiere {m}Pflegefachmann {m} [schweiz.] [Gesundheits- und Krankenpfleger in Deutschland]
geogr. stor. Bratislava {f} [anche Presburgo o Posonio]Pressburg {n} [neben Preßburg und Bratislava]
RadioTV RAI {f} [Radio Televisione Italiana]RAI {f} [italienisches Radio und Fernsehen]
tec. spianatrice {f} [per lamiere e nastri d'acciaio]Richtmaschine {f} [für Bleche und Bänder aus Stahl]
tec. raddrizzatrice {f} [per barre e profili d'acciaio]Richtmaschine {f} [für Stäbe und Profile aus Stahl]
» See 383 more translations for und outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=%5Bund%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.090 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement