All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: [zu]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Italian German: [zu]

Translation 1 - 58 of 58

ItalianGerman
scontato {adj} {past-p} [a prezzo ribassato]
24
ermäßigt [zu gesenktem Preis]
equivoco {adj} [ambiguo]
15
zweideutig [Art zu reden]
equivoco {adj} [ambiguo]
4
doppelsinnig [Art zu reden]
Unverified indaffarato {adj} {past-p}beschäftigt [viel zu tun habend]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dafür [zu diesem Zweck]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
di corsa {adv} [velocemente] [p. es. cenare]eilends [z. B. zu Abend essen]
di pertinenza {adj} [pertinente] gehörig [zu etw. gehörend]
sporadicamente {adv} [saltuariamente]gelegentlich [von Zeit zu Zeit]
di corsa {adv} [velocemente] [p. es. cenare]hurtig [veraltet] [z. B. zu Abend essen]
di corsa {adv} [velocemente] [p. es. cenare]rasch [in Eile] [z. B. zu Abend essen]
fatale {adj} [ineluttabile]schicksalhaft [nicht zu vermeiden]
salace {adj} [scurrile] [modo di dire]schlüpfrig [Art zu reden]
ben visibile {adj}übersichtlich [gut zu überblicken]
coercibile {adj} [domabile]zähmbar [zu bändigen]
salace {adj} [scurrile] [modo di dire]zweideutig [Art zu reden]
di tanto in tanto {adv}zwischendurch [ab und zu]
Verbs
prendere qc. {verb} [ingerire] [conquistare] [occupare]
113
etw.Akk. einnehmen [zu sich nehmen] [erobern] [innehaben]
ingrandire qc. {verb} [per vederlo meglio]
17
etw.Akk. vergrößern [um es besser zu sehen]
gelare {verb}
15
frieren [zu Eis erstarren]
sfrecciare {verb}
14
rasen [zu schnell fahren]
completare qc. {verb} [finire]
10
etw.Akk. abschließen [zu Ende bringen]
ghiacciarsi {verb} [diventare ghiaccio] [p. es. acqua]
2
gefrieren [zu Eis werden] [z. B. Wasser]
spirare {verb} [scadere] [rar.]ablaufen [zu Ende gehen]
finire di tossire {verb}aushusten [zu Ende husten]
concludersi {verb}ausklingen [zu Ende gehen]
tirare a qc. {verb}etw.Akk. heranziehen [zu sich ziehen]
loc. trasformare qc. in moneta sonante {verb}etw.Akk. versilbern [ugs.] [zu Geld machen]
loc. vendere qc. (per ricavarne denaro) {verb}etw.Akk. versilbern [ugs.] [zu Geld machen]
accalappiare qn. {verb} [fig.] [ingannare]jdn. einwickeln [fig.] [durch geschicktes Reden für sich oder etwas gewinnen; in unlauterer Weise zu etwas überreden]
fare le coccole a qn. {verb} [coll.] [abbracciarsi]kuscheln [zu zweit]
Nouns
bucato {m}
98
Wäsche {f} [zu waschen, gewaschen]
richiamo {m} [invito]
17
Aufruf {m} [zu etwas]
Befana {f}
8
Befana {f} [großmütterliche Fee, die in Italien zu "Epiphania" nach alter Tradition die Kinder beschenkt]
saggio {m} [rar.] [tema]
6
Aufsatz {m} [zu einem Thema]
favella {f} [lett.]
6
Sprache {f} [Fähigkeit zu sprechen]
allegato {m}
5
Anlage {f} [zu einem Dokument, Brief usw.]
educ. turismo escursione {f} [per studi]
4
Exkursion {f} [zu Studienzwecken]
loc. da farsi {m} [inv.] [ciò che occorre fare][was zu tun ist]
econ. pol. corsa {f} [sforzo per conseguire]Ansturm {m} [Anstrengung, etwas zu erreichen]
vest. calzoncini {m.pl}Höschen {n} {pl} [eines oder mehrere; Verkleinerungsform zu Hose] [Shorts]
poscritto {m}Zusatz {m} [zu einem Brief]
dir. codicillo {m}Zusatz {m} [zu einem Testament]
2 Words: Others
buono con qc. {adj} [indulgente] [p. es. insegnante con gli allievi]gütig zu jdm. [z. B. Lehrer zu den Schülern]
Come, scusa?Wie bitte? [zu jemandem, den man duzt]
tardivo {adj} [che arriva troppo tardi]zu spät [z. B. Maßnahme, die zu spät kommt]
2 Words: Verbs
impegnare qn. (con qc.) {verb} [tenere occupato]jdn. (mit etw.Dat.) beschäftigen [jdm. zu tun geben]
tirare un bidone a qn. {verb} [fig.] [coll.] [non presentarsi a un appuntamento]jdn. sitzen lassen [fig.] [ugs.] [zu einer Verabredung nicht erscheinen]
med. rimettersi {verb} [riaversi]sichAkk. erholen [wieder zu Kräften kommen]
esaurirsi {verb}sichAkk. erschöpfen [zu Ende gehen]
incontrarsi {verb}sichAkk. treffen [zu einer Begegnung, an einem Ort]
3 Words: Verbs
drizzare gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [fig.] [genau hinhören, zu erlauschen versuchen]
4 Words: Verbs
loc. avere un rapporto sessuale a tre {verb}einen flotten Dreier machen [ugs.] [Sex zu dritt haben]
loc. fare una cosa a tre {verb} [coll.] [avere un rapporto sessuale a tre]einen flotten Dreier machen [ugs.] [Sex zu dritt haben]
5+ Words: Others
È ormai tardi per andare al cinema.Inzwischen ist es zu spät, um ins Kino zu gehen.
Venivano sempre in gruppi di due o di tre.Sie kamen immer zu zweit oder zu dritt.
dir. Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.Um für verhandlungsunfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungsunfähig erklärt zu werden, ...]
5+ Words: Verbs
loc. mettere sottosopra la casa {verb} [per cercare qc.]das Haus auf den Kopf stellen [um etw. zu suchen]
» See 551 more translations for zu outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=%5Bzu%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.174 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement