|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Änderungszustand [Schaltbild o ä ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Änderungszustand in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Änderungszustand [Schaltbild o ä]

Übersetzung 1 - 50 von 575  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vest. Come vanno? [rif. a vestiario o scarpe]Wie passen sie? [bez. Kleidung o. Schuhe]
mus. organetto {m} di Barberia [anche: Organo a rullo o a cartone]Leierkasten {m} [ugs.] [Drehorgel]
incorreggibile {adj} [rif. a lavori o compiti scolastici]nicht korrigierbar
tec. unghiata {f} [nei temperini o coltelli a serramanico]Kerbe {f} [zum Herausziehen von Klappmessern]
educ. alunno {m}Zögling {m} [veraltend] [jd., der in einem Internat, Heim o. Ä. erzogen wird]
tec. unghia {f} [nei temperini o coltelli a serramanico: unghiata]Kerbe {f} [zum Herausziehen von Klappmessern]
educ. alunna {f}Zögling {m} [weiblich] [veraltend] [jd., der in einem Internat, Heim o. Ä. erzogen wird]
oppure {conj} [o, o invece]oder
gastr. tranche {f} [inv.] [fr.] [fetta di carne o pesce]Tranche {f} [Fleisch- o. Fischscheibe]
portare fuori qn./qc. {verb} [a passeggio] [a divertirsi]jdn./etw. ausführen
sbavare {verb} [rif. a colori e sim.]zerfließen [in Bez. auf Farben und Ä.]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnellen [in Bez. auf Federn u. Ä.]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
treno essere in arrivo {verb} [rif. a treni e simili]einfahren [in Bez. auf Züge u.Ä]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]ansteigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]steigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lett. F Winnie-the-Pooh [A. A. Milne] [anche: Winnie Puh, Winnie Pooh]Pu der Bär
gastr. chicco {m} [in rif. a caffè, cacao e sim.]Bohne {f} [in Bez. auf Kaffee, Kakao u.Ä.]
promuovere qn. {verb} [alunno (-a) a scuola]jdn. versetzen [Schüler (-in) in die nächst höhere Klasse aufsteigen lassen]
med. sport drogaggio {m} [o doping]Doping {n}
geogr. Santorini {f} [o Santorino]Santorin {n}
o ... o {conj}entweder ... oder
oppure {conj} [o]beziehungsweise <bzw.> [oder]
geogr. palude {f} alta [o sovracquatica]Hochmoor {n}
med. tosse {f} canina [o asinina]Keuchhusten {m}
arte capolettera {f} [o capilettera]Initial {n} [schmückender Anfangsbuchstabe]
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Gasse {f}
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Straße {f}
ling. occitano {m} [o lingua d'oc]Okzitanisch {n}
gastr. trancia {f} [di carne o pesce]Tranche {f}
gastr. trancio {m} [di carne o pesce]Tranche {f}
unghia {f} [minima grandezza o distanza]Fingerbreit {m}
una volta {adv} [prima o poi]irgendwann
possanza {f} [arc. o poet.] [potenza, forza]Stärke {f}
attr. gastr. scaldino {m} [per bricco o caffè]Stövchen {n}
triestino {m} [nativo o abitante di Trieste]Triester {m}
sciopero {m} a sorpresa [o spontaneo]wilder Streik {m}
digradare {verb} [di altura o terreno]sichAkk. absenken
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Strasse {f} [Rsv.] [schweiz.]
feritoia {f} [p. es. per gettoni o monete]Münzschlitz {m}
mitol. pifferaio {m} magico [o di Hamelin]Rattenfänger {m} [von Hameln]
loc. prov. O bere o affogare.Friss, Vogel, oder stirb.
lett. F Il Decamerone [o Decameron] [Giovanni Boccaccio]Das Dekameron
finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [molto sottile]hauchdünn
finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [molto sottile]hauchzart
ridente {adj} [ameno]anmutig [in Bez. auf Landschaft o. Ort]
travasare qc. {verb} [sostanza solida o liquida]etw.Akk. umfüllen
astron. astronau telecom. satellite {m} [corpo celeste o artificiale]Satellit {m} [Himmels- oder Flugkörper]
tardone {m} [persona lenta o pigra nell'agire]Lahmarsch {m} [vulg.]
attr. vest. cestino {m} [dim. di cesto o cesta] da cucitoNähkorb {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%C3%84nderungszustand+%5BSchaltbild+o+%C3%A4+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung