|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Über was haben wir gesprochen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Über was haben wir gesprochen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Über was haben wir gesprochen

Übersetzung 1 - 50 von 723  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
abbiamowir haben
noi avremowir werden haben
Abbiamo fretta.Wir haben es eilig.
noi abbiamo compratowir haben gekauft
noi abbiamo datowir haben gegeben
noi abbiamo volutowir haben gewollt
Vi abbiamo avvertito.Wir haben euch gewarnt.
Che belle rose!Raccogliamone qualcuna.Was für schöne Rosen!Schneiden wir einige ab.
loc. Quanti ne abbiamo oggi?Den Wievielten haben wir heute?
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
treno VocVia. Quanto tempo si ferma il treno?Wie lange haben wir Aufenthalt?
Che ne pensi di questa storia?Was denkst du über diese Geschichte?
Abbiamo una città tutta per noi.Wir haben eine Stadt ganz für uns.
soprintendere a qc. {verb}über etw.Akk. die Oberaufsicht haben
sovraintendere a qc. {verb}über etw.Akk. die Oberaufsicht haben
sovrintendere a qc. {verb}die Oberaufsicht über etw.Akk. haben
dir. avere diritto di disporre di qc. {verb}Verfügungsrechte über etw.Akk. haben
Unverified Dopo questa sfacchinata ci meritiamo una bella vacanza.Nach dieser Schinderei haben wir uns einen schönen Urlaub verdient.
È un pezzo che non ci vediamo.Es ist eine Weile her, dass wir uns nicht gesehen haben.
aver bevuto un po' troppo {verb}ein Glas über den Durst getrunken haben [ugs.]
avere un tetto sopra la testa [loc.] {verb}ein Dach über dem Kopf haben [ugs.] [Idiom]
non avere un tetto sopra la testa [loc.] {verb}kein Dach über dem Kopf haben [ugs.] [Idiom]
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Se ne discuterà ancora a lungo.Es wird noch lange darüber gesprochen werden.
Così non le hai ancora parlato!Du hast also noch nicht mit ihr gesprochen!
noi {pron}wir
siamowir sind
vogliamowir wollen
noi altri {adj}wir
noi andiamowir gehen
noi compriamowir kaufen
noi davamowir gaben
noi diamowir geben
Noi diciamo...Wir sagen...
noi dobbiamowir sollen
Ci vediamo?Sehen wir uns?
non vogliamowir wollen nicht
Vediamo! [coll.]Schauen wir einmal! [ugs.]
Dobbiamo sbrigarci.Wir müssen uns beeilen.
Veniamo anche noi.Wir kommen auch.
dominiamo qn./qc.wir dominieren jdn./etw.
Ricapitoliamo!Fassen wir zusammen! [fig.] [Rekapitulieren wir!]
Conosciamoci (meglio)!Lernen wir uns (besser) kennen!
per intendercidamit wir uns richtig verstehen
Andiamo a piedi.Wir gehen zu Fuß.
loc. Ci sentiamo presto!Wir sprechen uns später!
Facciamo una pausa?Machen wir eine Pause?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%C3%9Cber+was+haben+wir+gesprochen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung