|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Übertragung einer Erfindung an auf jdn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Übertragung einer Erfindung an auf jdn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Übertragung einer Erfindung an auf jdn

Übersetzung 301 - 350 von 3459  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
econ. fin. dare la scalata a un titolo {verb}die Aktien einer Firma aufkaufen
med. riconoscere i sintomi di una malattia {verb}die Symptome einer Krankheit erkennen
dir. loc. ripristinare la pubblicità di un'udienza {verb}die Öffentlichkeit einer Verhandlung wiederherstellen
scappellarsi davanti a una signora {verb}vor einer Dame den Hut ziehen
seguire gli sviluppi di una situazione {verb}die Entwicklung einer Lage verfolgen
med. sottoporsi ad (un) esame medico {verb}sichAkk. einer ärztlichen Untersuchung unterziehen
stimare il valore di una collezione {verb}den Wert einer Sammlung schätzen
dir. econ. applicazione {f} diretta di una norma internazionaledirekte Verwendung {f} einer internationalen Norm
dir. econ. applicazione {f} indiretta di una norma internazionaleindirekte Verwendung {f} einer internationalen Norm
mat. il primo membro {m} di un'equazionedie linke Seite {f} einer Gleichung
loc. le mille facce {f.pl} di una questionedie tausend Seiten {pl} einer Sache
appaltare qc. a un'impresa {verb}einer Firma etw.Akk. in Auftrag geben
loc. dare il la a una conversazione {verb}den Anstoß zu einer Diskussion geben
familiarizzarsi con una lingua straniera {verb}sichAkk. mit einer Fremdsprache vertraut machen
possedere i primi rudimenti di una lingua {verb}die Grundbegriffe einer Sprache beherrschen
loc. prendere due piccioni con una fava {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
fin. ricavare molti soldi da un affare {verb}aus einer Sache viel Geld herausholen
lett. F I Buddenbrook. Decadenza di una famigliaBuddenbrooks. Verfall einer Familie [Thomas Mann]
immedesimarsi con il personaggio di un romanzo {verb}sichAkk. mit einer Romangestalt identifizieren
leggere un brano tratto da una poesia {verb}ein Stück aus einer Dichtung vorlesen
liberare la propria coscienza da una colpa {verb}sein Gewissen von einer Schuld entlasten
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gebissen sein [ugs.] [Redewendung]
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gestochen sein [ugs.] [Redewendung]
loc. fare d'una mosca un elefante {verb} [coll.] [esagerare]aus einer Mücke einen Elefanten machen
lett. F Se una notte d'inverno un viaggiatore [Italo Calvino]Wenn ein Reisender in einer Winternacht
lavorare in una ditta {verb}in einer Firma tätig sein
loc. trovarsi in un pasticcio {verb}in einer Zwickmühle sitzen [ugs.]
automob. tec. essere in panne {verb}wegen einer Panne festsitzen
Mi hanno aggredito con una serie di domande.Sie haben mich mit einer Unmenge von Fragen überfallen.
med. guarire da una ferita {verb} [anche fig.]von einer Wunde genesen [auch fig.]
gastr. far onore a una pietanza {verb} [coll.] [fig.]einer Speise zusprechen [fig.] [geh.]
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
mil. spostare le truppe da una città a un'altra {verb}die Truppen von einer Stadt in eine andere verlegen
in fila {adv}in einer Reihe
dir. Il teste non è in grado di deporre a causa di una malattia.Aufgrund einer Erkrankung ist der Zeuge vernehmungsunfähig.
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer davon ist blau.
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer von ihnen ist blau.
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer davon ist ein Wiederholer.
a {prep}an
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer von ihnen ist ein Wiederholer.
Comincia!Fang an!
daccapo {adv}von Anfang an
psic. logorroico {adj}an Logorrhöe leidend
imbarcarsi {verb}an Bord gehen
naut. sbarcare {verb}an Land gehen
esemplificazione {f}Erklärung {f} an Beispielen
Cominciate!Fangen Sie an! [Plural]
Dipende.Es kommt darauf an.
affiancare {verb}Seite an Seite stellen
traff. casellante {f}Kassiererin {f} an der Autobahnmautstelle
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%C3%9Cbertragung+einer+Erfindung+an+auf+jdn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.223 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung